您搜索了: diversa (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

diversa

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

non habebis in sacculo diversa pondera maius et minu

德语

du sollst nicht zweierlei gewicht in deinem sack, groß und klein, haben;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu

德语

darauf muß ich antworten und kann nicht harren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et in usus eius paravit ex aere vasa diversa lebetas forcipes fuscinulas uncinos et ignium receptacul

德语

und machte allerlei geräte zu dem altar: aschentöpfe, schaufeln, becken, gabeln, kohlenpfannen, alles aus erz.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

argentum quod reppertum est in domo domini conflaverunt datumque est praefectis artificum et diversa opera fabricantiu

德语

und sie haben das geld zuhauf geschüttet, das im hause des herrn gefunden ist, und haben's gegeben denen, die verordnet sind, und den arbeitern.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et suspendent super eum omnem gloriam domus patris eius vasorum diversa genera omne vas parvulum a vasis craterarum usque ad omne vas musicoru

德语

daß man an ihn hänge alle herrlichkeit seines vaterhauses, kind und kindeskinder, alle kleinen geräte, beide, trinkgefäße und allerlei krüge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu

德语

und man gebrauchte für mich des tages einen ochsen und sechs erwählte schafe und vögel und je innerhalb zehn tagen allerlei wein die menge. dennoch forderte ich nicht der landpfleger kost; denn der dienst war schwer auf dem volk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

德语

da wandten sie sich und flohen zu der wüste, an den fels rimmon; aber auf derselben straße schlugen sie fünftausend mann und folgten ihnen hintennach bis gen gideom und schlugen ihrer zweitausend.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,671,169 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認