您搜索了: et nomen virginis maria (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

et nomen virginis maria

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

ad virginem desponsatam viro cui nomen erat ioseph de domo david et nomen virginis mari

德语

zu einer jungfrau, die vertraut war einem manne mit namen joseph, vom hause david: und die jungfrau hieß maria.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

calicem salutaris accipiam et nomen domini invocab

德语

er segnet, die den herrn fürchten, kleine und große.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et videbunt faciem eius et nomen eius in frontibus eoru

德语

und sehen sein angesicht; und sein name wird an ihren stirnen sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nomen domini invocavi o domine libera animam mea

德语

die berge hüpften wie die lämmer, die hügel wie die jungen schafe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

德语

lamech aber nahm zwei weiber; eine hieß ada, die andere zilla.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach

德语

aber zu gibeon wohnte der vater gibeons, und sein weib hieß maacha,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

fuit ergo dominus cum iosue et nomen eius in omni terra vulgatum es

德语

also war der herr mit josua, daß man von ihm sagte in allen landen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

德语

das andere wasser heißt gihon, das fließt um um das ganze mohrenland.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in gabaon autem commorati sunt pater gabaon iaihel et nomen uxoris eius maach

德语

zu gibeon wohnten jeiel, der vater gibeons; sein weib hieß maacha

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vocavit nomen unius diem et nomen secundae cassia et nomen tertiae cornu stibi

德语

und hieß die erste jemima, die andere kezia und die dritte keren-happuch.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nomen uxoris saul ahinoem filia ahimaas et nomina principum militiae eius abner filius ner patruelis sau

德语

und das weib sauls hieß ahinoam, eine tochter des ahimaaz. und sein feldhauptmann hieß abner, ein sohn ners, sauls vetters.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc quoque mortuo regnavit pro eo adad filius badadi qui percussit madian in regione moab et nomen urbis eius ahuit

德语

da husam starb, ward könig an seiner statt hadad, ein sohn bedads, der die midianiter schlug auf der moabiter felde; und seine stadt hieß awith.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et habuit duas uxores nomen uni anna et nomen secundae fenenna fueruntque fenennae filii annae autem non erant liber

德语

und er hatte zwei weiber; eine hieß hanna, die andere peninna. peninna aber hatte kinder, und hanna hatte keine kinder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

fuit in diebus herodis regis iudaeae sacerdos quidam nomine zaccharias de vice abia et uxor illi de filiabus aaron et nomen eius elisabet

德语

zu der zeit des herodes, des königs von judäa, war ein priester von der ordnung abia, mit namen zacharias, und sein weib war von den töchtern aarons, welche hieß elisabeth.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui

德语

und ich sah das lamm stehen auf dem berg zion und mit ihm hundertvierundvierzigtausend, die hatten seinen namen und den namen seines vaters geschrieben an ihre stirn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

duxerunt autem abram et nahor uxores nomen autem uxoris abram sarai et nomen uxoris nahor melcha filia aran patris melchae et patris iescha

德语

da nahmen abram und nahor weiber. abrams weib hieß sarai, und nahors weib milka, harans tochter, der ein vater war der milka und der jiska.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nomen autem viri illius erat nabal et nomen uxoris eius abigail eratque mulier illa prudentissima et speciosa porro vir eius durus et pessimus et malitiosus erat autem de genere chale

德语

und er hieß nabal; sein weib aber hieß abigail und war ein weib von guter vernunft und schön von angesicht; der mann aber war hart und boshaft in seinem tun und war einer von kaleb.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

德语

darum, ihr vom hause israel, so spricht der herr herr: weil ihr denn mir ja nicht wollt gehorchen, so fahrt hin und diene ein jeglicher seinen götzen; aber meinen heiligen namen laßt hinfort ungeschändet mit euren opfern und götzen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui vicerit faciam illum columnam in templo dei mei et foras non egredietur amplius et scribam super eum nomen dei mei et nomen civitatis dei mei novae hierusalem quae descendit de caelo a deo meo et nomen meum novu

德语

wer überwindet, den will ich machen zum pfeiler in dem tempel meines gottes, und er soll nicht mehr hinausgehen; und will auf ihn schreiben den namen meines gottes und den namen des neuen jerusalem, der stadt meines gottes, die vom himmel herniederkommt von meinem gott, und meinen namen, den neuen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,368,251 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認