来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun
ber eure gemeinschaft am evangelium vom ersten tage an bis her,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver
also hat auch der herr befohlen, daß, die das evangelium verkündigen, sollen sich vom evangelium nähren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia
wir haben aber einen bruder mit ihm gesandt, der das lob hat am evangelium durch alle gemeinden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr
aber sie sind nicht alle dem evangelium gehorsam. denn jesaja sagt: "herr, wer glaubt unserm predigen?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ
denn wir fahren nicht zu weit, als wären wir nicht gelangt zu euch; denn wir sind ja auch zu euch gekommen mit dem evangelium christi;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies
und mit feuerflammen, rache zu geben über die, so gott nicht erkennen, und über die so nicht gehorsam sind dem evangelium unsers herrn jesu christi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci
denn gott ist mein zeuge, welchem ich diene in meinem geist am evangelium von seinem sohn, daß ich ohne unterlaß euer gedenke
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ
so andere dieser macht an euch teilhaftig sind, warum nicht viel mehr wir? aber wir haben solche macht nicht gebraucht, sondern ertragen allerlei, daß wir nicht dem evangelium christi ein hindernis machen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita
ja ich bitte auch dich, mein treuer geselle, stehe ihnen bei, die samt mir für das evangelium gekämpft haben, mit klemens und meinen andern gehilfen, welcher namen sind in dem buch des lebens.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: