来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
extentum ubique cum venerit ergo et oraverit in loco ho
(denn sie werden hören von deinem großen namen und von deiner mächtigen hand und von deinem ausgereckten arm), und kommt, daß er bete vor diesem hause:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
plagas maximas quas viderunt oculi tui et signa atque portenta manumque robustam et extentum brachium ut educeret te dominus deus tuus sic faciet cunctis populis quos metui
durch große versuchungen, die du mit augen gesehen hast, und durch zeichen und wunder, durch mächtige hand und ausgereckten arm, womit dich der herr, dein gott, ausführte. also wird der herr, dein gott, allen völkern tun, vor denen du dich fürchtest.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist
wenn auch ein fremder, der nicht von deinem volk israel ist, kommt aus fernen landen um deines großen namens und deiner mächtigen hand und deines ausgereckten armes willen und betet vor diesem hause:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: