您搜索了: manete in dilectione mea (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

manete in dilectione mea

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

manete in ne

德语

aufenthalt

最后更新: 2020-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bonum nocte dilectione mea 😚

德语

gute nacht

最后更新: 2019-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

德语

gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipsos vos in dilectione dei servat

德语

und erhaltet euch in der liebe gottes, und wartet auf die barmherzigkeit unsers herrn jesu christi zum ewigen leben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection

德语

so ihr meine gebote haltet, so bleibet ihr in meiner liebe, gleichwie ich meines vaters gebote halte und bleibe in seiner liebe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc filioli manete in eo ut cum apparuerit habeamus fiduciam et non confundamur ab eo in adventu eiu

德语

und nun, kindlein, bleibet bei ihm, auf daß, wenn er offenbart wird, wir freudigkeit haben und nicht zu schanden werden vor ihm bei seiner zukunft.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati

德语

und wandelt in der liebe, gleichwie christus uns hat geliebt und sich selbst dargegeben für uns als gabe und opfer, gott zu einem süßen geruch.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti

德语

bleibet in mir und ich in euch. gleichwie die rebe kann keine frucht bringen von ihr selber, sie bleibe denn am weinstock, also auch ihr nicht, ihr bleibet denn in mir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in omni tribulatione eorum non est tribulatus et angelus faciei eius salvavit eos in dilectione sua et in indulgentia sua ipse redemit eos et portavit eos et levavit eos cunctis diebus saecul

德语

wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der engel seines angesichts half ihnen. er erlöste sie, darum daß er sie liebte und ihrer schonte. er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce ego habito in masphat ut respondeam praecepto chaldeorum qui mittuntur ad nos vos autem colligite vindemiam et messem et oleum et condite in vasis vestris et manete in urbibus vestris quas teneti

德语

siehe, ich wohne hier zu mizpa, daß ich den chaldäern diene, die zu uns kommen; darum sammelt ein wein und feigen und Öl und legt's in eure gefäße und wohnt in euren städten, die ihr bekommen habt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

德语

und die salbung, die ihr von ihm empfangen habt, bleibt bei euch, und ihr bedürfet nicht, daß euch jemand lehre; sondern wie euch die salbung alles lehrt, so ist's wahr und ist keine lüge, und wie sie euch gelehrt hat, so bleibet bei ihm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,039,001,551 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認