来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bene tibi sit
it will be
最后更新: 2021-01-26
使用频率: 2
质量:
参考:
jesu tibi sit gloria
a te sia la gloria
最后更新: 2018-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nec tibi perpetuo libera verba fore:
ich habe dir gesagt, du kommst zum spott, liebling?
最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi
komm nicht auf der gottlosen pfad und tritt nicht auf den weg der bösen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
usquequo non parces mihi nec dimittis me ut gluttiam salivam mea
warum tust du dich nicht von mir und lässest mich nicht, bis ich nur meinen speichel schlinge?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
si enim deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parca
hat gott die natürlichen zweige nicht verschont, daß er vielleicht dich auch nicht verschone.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu
da sprach das weib, des sohn lebte, zum könig (denn ihr mütterliches herz entbrannte über ihren sohn): ach, mein herr, gebt ihr das kind lebendig und tötet es nicht! jene aber sprach: es sei weder mein noch dein; laßt es teilen!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu
und wo er's nicht tun will, so sollst du dennoch wissen, daß wir deine götter nicht ehren noch das goldene bild, das du hast setzen lassen, anbeten wollen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
si ambulaveritis ex adverso mihi nec volueritis audire me addam plagas vestras usque in septuplum propter peccata vestr
und wo ihr mir entgegen wandelt und mich nicht hören wollt, so will ich's noch siebenmal mehr machen, auf euch zu schlagen um eurer sünden willen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui iudicent populum omni tempore quicquid autem maius fuerit referant ad te et ipsi minora tantummodo iudicent leviusque tibi sit partito in alios oner
daß sie das volk allezeit richten; wo aber eine große sache ist, daß sie dieselbe an dich bringen, und sie alle geringen sachen richten. so wird dir's leichter werden, und sie werden mit dir tragen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et serviant tibi populi et adorent te tribus esto dominus fratrum tuorum et incurventur ante te filii matris tuae qui maledixerit tibi sit maledictus et qui benedixerit benedictionibus repleatu
völker müssen dir dienen, und leute müssen dir zu fuße fallen. sei ein herr über deine brüder, und deiner mutter kinder müssen dir zu fuße fallen. verflucht sei, wer dir flucht; gesegnet sei, wer dich segnet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: