来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no superstes
wic soni no wasa
最后更新: 2022-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
no cincero
wir lieben
最后更新: 2022-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
wic soni no wasa
mit dem ton
最后更新: 2022-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
no readno access
freier speicherplatz:no readno access
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
no one is spared
nemini parcetur
最后更新: 2022-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
wu spiri wu no wic
wu spiri wu no wic
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 1
质量:
参考:
no una fides mundo refuig
no one faith in the world
最后更新: 2021-12-24
使用频率: 1
质量:
参考:
no god and nature work together
deus et natura no faciunt frusta
最后更新: 2021-08-08
使用频率: 2
质量:
参考:
konnichiwa , watashi no utsukushi ai e
konnichiwa, watashi no utsukushi ai e
最后更新: 2022-01-12
使用频率: 1
质量:
参考:
quia no nest alius qui pugnet pro nobis
最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no
lasset uns ihn lieben; denn er hat uns zuerst geliebt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
aber in dem allem überwinden wir weit um deswillen, der uns geliebt hat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no
was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no
dann werden sie anfangen, zu sagen zu den bergen: fallet über uns! und zu den hügeln: decket uns!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit no
der uns klüger macht denn das vieh auf erden und weiser denn die vögel unter dem himmel?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
scripsissem forsitan ecclesiae sed is qui amat primatum gerere in eis diotrepes non recipit no
ich habe der gemeinde geschrieben, aber diotrephes, der unter ihnen hochgehalten sein will, nimmt uns nicht an.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no
und er antwortete ihr kein wort. da traten zu ihm seine jünger, baten ihn und sprachen: laß sie doch von dir, denn sie schreit uns nach.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no
daß ich israel durch sie versuche, ob sie auf dem wege des herrn bleiben, daß sie darin wandeln, wie ihre väter geblieben sind, oder nicht.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem domino esse introite in domum meam et manete et coegit no
als sie aber und ihr haus getauft ward, ermahnte sie uns und sprach: so ihr mich achtet, daß ich gläubig bin an den herrn, so kommt in mein haus und bleibt allda. und sie nötigte uns.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: