您搜索了: proelio commisso (拉丁语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

proelio commisso

德语

最后更新: 2023-11-29
使用频率: 1
质量:

拉丁语

proelio facto

德语

compromiso

最后更新: 2022-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed proelio vincuntur

德语

deutschland

最后更新: 2022-12-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

defende nos in proelio

德语

最后更新: 2023-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

facinore atroci commisso tantalus poenas gravis solvit.

德语

angesichts schwerer strafen für schwerwiegende tantalus zahlte die provision.

最后更新: 2021-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nam polynice fratre in proelio necato creon corpus sepeliri vetavit

德语

brothers in battle

最后更新: 2023-11-17
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran

德语

aber die andere hälfte, die mose den kindern israel zuteilte von den kriegsleuten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

is multis hortantibus, multis vituperantibus cum poenis proelio non contendit;

德语

mit viel ermutigung und viel tadel kämpfte er nicht mit den karthagern;

最后更新: 2022-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alii proelio victum latinum pacem cum aenea, deinde adfinitatem iunxisse tradunt;

德语

es gibt eine doppelmeldung

最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

德语

gott zürnt nicht mit mir. ach, daß ich möchte mit den hecken und dornen kriegen! so wollte ich unter sie fallen und sie auf einen haufen anstecken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

德语

der mann aber sprach zu eli: ich komme und bin heute aus dem heer geflohen. er aber sprach: wie geht es zu, mein sohn?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse percussit edom in valle salinarum decem milia et adprehendit petram in proelio vocavitque nomen eius iecethel usque in praesentem die

德语

er schlug auch die edomiter im salztal zehntausend und gewann die stadt sela mit streit und hieß sie joktheel bis auf diesen tag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam

德语

die propheten, die vor mir und vor dir gewesen sind von alters her, die haben wider viel länder und königreiche geweissagt von krieg, von unglück und von pestilenz;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

德语

die helden zu babel werden nicht zu felde ziehen, sondern müssen in der festung bleiben, ihre stärke ist aus, sie sind weiber geworden; ihre wohnungen sind angesteckt und ihre riegel zerbrochen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad eum david quod est verbum quod factum est indica mihi qui ait fugit populus e proelio et multi corruentes e populo mortui sunt sed et saul et ionathan filius eius interierun

德语

david sprach zu ihm: sage mir, wie geht es zu? er sprach: das volk ist geflohen vom streit, und ist viel volks gefallen; dazu ist saul tot und sein sohn jonathan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,037,832,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認