您搜索了: qui scit quid sit futurum, habet (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

qui scit quid sit futurum, habet

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

qui scit

德语

qui scit

最后更新: 2024-05-26
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nescio quid sit

德语

deutsch

最后更新: 2023-12-18
使用频率: 3
质量:

拉丁语

quid sit quod dicit

德语

what it is that you say

最后更新: 2022-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

probantes quid sit beneplacitum de

德语

und prüfet, was da sei wohlgefällig dem herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed quid sit, dic mihi, bellus homos

德语

aber was es ist, sagen sie mir, gut aussehende homus hatte schlaf

最后更新: 2020-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis nunquam habuit canem qui non sciunt quid sit amare et amari modo

德语

quis nunquam habuit canem qui non sciunt quid sit amare et amari modo

最后更新: 2020-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui autem scrutatur corda scit quid desideret spiritus quia secundum deum postulat pro sancti

德语

der aber die herzen erforscht, der weiß, was des geistes sinn sei; denn er vertritt die heiligen nach dem, das gott gefällt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu

德语

laßt uns ein urteil finden, daß wir erkennen unter uns, was gut sei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beatus populus qui scit iubilationem domine in lumine vultus tui ambulabun

德语

dein grimm geht über mich; dein schrecken drückt mich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

德语

und sie sollen mein volk lehren, daß sie wissen unterschied zu halten zwischen heiligem und unheiligem und zwischen reinem und unreinem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea

德语

und delila sprach zu simson: sage mir doch, worin deine große kraft sei und womit man dich binden möge, daß man dich zwinge?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

德语

es ist dir gesagt, mensch, was gut ist und was der herr von dir fordert, nämlich gottes wort halten und liebe üben und demütig sein vor deinem gott.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,626,236 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認