来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et remigabant viri ut reverterentur ad aridam et non valebant quia mare ibat et intumescebat super eo
und die leute trieben, daß sie wieder zu lande kämen; aber sie konnten nicht, denn das meer fuhr ungestüm wider sie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
illi vero ambulantes pervenerunt ad montana et manserunt ibi tres dies donec reverterentur qui fuerant persecuti quaerentes enim per omnem viam non reppererunt eo
sie aber gingen hin und kamen aufs gebirge und blieben drei tage daselbst, bis daß die wiederkamen, die ihnen nachjagten. denn sie hatten sie gesucht auf allen straßen, und doch nicht gefunden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande
aber sie wurden ungehorsam und widerstrebten dir und warfen dein gesetz hinter sich zurück und erwürgten deine propheten, die ihnen zeugten, daß sie sollten sich zu dir bekehren, und taten große lästerungen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et contestatus es eos ut reverterentur ad legem tuam ipsi vero superbe egerunt et non audierunt mandata tua et in iudiciis tuis peccaverunt quae faciet homo et vivet in eis et dederunt umerum recedentem et cervicem suam induraverunt nec audierun
und du ließest ihnen bezeugen, daß sie sich bekehren sollten zu deinem gesetz. aber sie waren stolz und gehorchten deinen geboten nicht und sündigten an deinen rechten (durch welche ein mensch lebt, so er sie tut) und kehrten dir den rücken zu und wurden halsstarrig und gehorchten nicht.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: