来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
per se
sie sind wunderbar
最后更新: 2022-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
per se sibi
by himself
最后更新: 2023-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
s ›esse per se subsistens‹
das erste wesen
最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
insuper et in tempore angustiae suae auxit contemptum in dominum ipse per se rex acha
dazu in seiner not machte der könig ahas das vergreifen am herrn noch mehr
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsa quoque immunis rastroque intacta nec ullis saucia vomeribus per se dabat omnia tellus
she is also immune
最后更新: 2021-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
si quis in agro tetigerit cadaver occisi hominis aut per se mortui sive os illius vel sepulchrum inmundus erit septem diebus
auch wer anrührt auf dem felde einen, der erschlagen ist mit dem schwert, oder einen toten oder eines menschen gebein oder ein grab, der ist unrein sieben tage.
最后更新: 2014-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame
der mache euch fertig in allem guten werk, zu tun seinen willen, und schaffe in euch, was vor ihm gefällig ist, durch jesum christum; welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
anima quae tetigerit aliquid inmundum sive quod occisum a bestia est aut per se mortuum vel quodlibet aliud reptile et oblita fuerit inmunditiae suae rea est et deliqui
oder wenn jemand etwas unreines anrührt, es sei ein aas eines unreinen tieres oder viehs oder gewürms, und wüßte es nicht, der ist unrein und hat sich verschuldet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui custodis misericordiam in milia qui aufers iniquitatem et scelera atque peccata nullusque apud te per se innocens est qui reddis iniquitatem patrum in filiis ac nepotibus in tertiam et quartam progenie
der da bewahrt gnade in tausend glieder und vergibt missetat, Übertretung und sünde, und vor welchem niemand unschuldig ist; der die missetat der väter heimsucht auf kinder und kindeskinder bis ins dritte und vierte glied.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: