您搜索了: serve (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

serve

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

euge serve bonel

德语

gut gemacht, guter und treuer diener

最后更新: 2022-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nos operari in tenebris serve ad lucem

德语

aus der dunkelheit zum licht,

最后更新: 2019-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc audi iacob serve meus et israhel quem eleg

德语

so höre nun, mein knecht jakob, und israel, den ich erwählt habe!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nos liberi sumus et ludimus,vōs serve estis etc labōrātis

德语

wir sind kinder und wir spielen, sie sind sklaven und sie arbeiten

最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu israhel serve meus iacob quem elegi semen abraham amici me

德语

du aber, israel, mein knecht, jakob, den ich erwählt habe, du samen abrahams, meines geliebten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait illi euge bone serve quia in modico fidelis fuisti eris potestatem habens supra decem civitate

德语

und er sprach zu ihm: ei, du frommer knecht, dieweil du bist im geringsten treu gewesen, sollst du macht haben über zehn städte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec dicit dominus faciens et formans te ab utero auxiliator tuus noli timere serve meus iacob et rectissime quem eleg

德语

so spricht der herr, der dich gemacht und bereitet hat und der dir beisteht von mutterleibe an: fürchte dich nicht, mein knecht jakob, und du, jesurun, den ich erwählt habe!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondens autem dominus eius dixit ei serve male et piger sciebas quia meto ubi non semino et congrego ubi non spars

德语

sein herr aber antwortete und sprach zu ihm: du schalk und fauler knecht! wußtest du, daß ich schneide, da ich nicht gesät habe, und sammle, da ich nicht gestreut habe?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait illi dominus eius euge serve bone et fidelis quia super pauca fuisti fidelis supra multa te constituam intra in gaudium domini tu

德语

sein herr sprach zu ihm: ei du frommer und getreuer knecht, du bist über wenigem getreu gewesen, ich will dich über viel setzen; gehe ein zu deines herrn freude!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adpropinquansque lacui danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum danihel serve dei viventis deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibu

德语

und als er zum graben kam rief er daniel mit kläglicher stimme. und der könig sprach zu daniel: daniel, du knecht des lebendigen gottes, hat dich auch dein gott, dem du ohne unterlaß dienst, können vor den löwen erlösen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu noli timere serve meus iacob ait dominus quia tecum ego sum quia consumam ego cunctas gentes ad quas eieci te te vero non consumam sed castigabo te in iudicio nec quasi innocenti parcam tib

德语

darum fürchte dich nicht, du, jakob, mein knecht, spricht der herr; denn ich bin bei dir. mit allen heiden, dahin ich dich verstoßen habe, will ich ein ende machen; aber mit dir will ich nicht ein ende machen, sondern ich will dich züchtigen mit maßen, auf daß ich dich nicht ungestraft lasse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu ne timeas serve meus iacob et ne paveas israhel quia ecce ego salvum te faciam de longinquo et semen tuum de terra captivitatis suae et revertetur iacob et quiescet et prosperabitur et non erit qui exterreat eu

德语

aber du, mein knecht jakob, fürchte dich nicht, und du, israel, verzage nicht! denn siehe, ich will dir aus fernen landen und deinem samen aus dem lande seines gefängnisses helfen, daß jakob soll wiederkommen und in frieden sein und die fülle haben, und niemand soll ihn schrecken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu ergo ne timeas serve meus iacob ait dominus neque paveas israhel quia ecce ego salvo te de terra longinqua et semen tuum de terra captivitatis eorum et revertetur iacob et quiescet et cunctis affluet et non erit quem formide

德语

darum fürchte du dich nicht, mein knecht jakob, spricht der herr, und entsetze dich nicht israel. denn siehe, ich will dir helfen aus fernen landen und deinen samen aus dem lande des gefängnisses, daß jakob soll wiederkommen, in frieden leben und genüge haben, und niemand soll ihn schrecken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,742,904,578 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認