您搜索了: sol et luna altiora sunt nubibus (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

sol et luna altiora sunt nubibus

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

德语

4:15 sonne und mond werden sich verfinstern, und die sterne werden ihren schein verhalten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

solis et luna

德语

Ηλιος και ΦΕΓΓΑΡΙ

最后更新: 2022-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

德语

lobet den herrn, alle seine werke, an allen orten seiner herrschaft! lobe den herrn, meine seele!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

德语

vor ihm zittert das ganze land und bebt der himmel; sonne und mond werden finster, und die sterne verhalten ihren schein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

德语

ehe denn die sonne und das licht, mond und sterne finster werden und wolken wieder kommen nach dem regen;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu

德语

aber zu der zeit, nach dieser trübsal, werden sonne und mond ihren schein verlieren,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sol vertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et horribili

德语

3:4 die sonne soll in finsternis und der mond in blut verwandelt werden, ehe denn der große und schreckliche tag des herrn kommt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua

德语

sonne und mond standen still. deine pfeile fuhren mit glänzen dahin und dein speere mit leuchten des blitzes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et obscuratus est sol et velum templi scissum est mediu

德语

und die sonne verlor ihren schein, und der vorhang des tempels zerriß mitten entzwei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

德语

die sonne geht auf und geht unter und läuft an ihren ort, daß sie wieder daselbst aufgehe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam stellae caeli et splendor earum non expandent lumen suum obtenebratus est sol in ortu suo et luna non splendebit in lumine su

德语

denn die sterne am himmel und sein orion scheinen nicht hell; die sonne geht finster auf, und der mond scheint dunkel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu

德语

bald aber nach der trübsal derselben zeit werden sonne und mond den schein verlieren, und sterne werden vom himmel fallen, und die kräfte der himmel werden sich bewegen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc locutus est iosue domino in die qua tradidit amorreum in conspectu filiorum israhel dixitque coram eis sol contra gabaon ne movearis et luna contra vallem ahialo

德语

da redete josua mit dem herrn des tages, da der herr die amoriter dahingab vor den kindern israel, und sprach vor dem gegenwärtigen israel: sonne, stehe still zu gibeon, und mond, im tal ajalon!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu

德语

und es werden zeichen geschehen an sonne und mond und sternen; und auf erden wird den leuten bange sein, und sie werden zagen, und das meer und die wassermengen werden brausen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute

德语

und er tat den brunnen des abgrunds auf; und es ging auf ein rauch aus dem brunnen wie ein rauch eines großen ofens, und es ward verfinstert die sonne und die luft von dem rauch des brunnens.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni

德语

und ich sah einen andern starken engel vom himmel herabkommen; der war mit einer wolke bekleidet, und ein regenbogen auf seinem haupt und sein antlitz wie die sonne und füße wie feuersäulen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,671,858 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認