您搜索了: solitudine (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

solitudine

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudine

德语

mit den königen und ratsherren auf erden, die das wüste bauen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vobisque quae fecerit in solitudine donec veniretis ad hunc locu

德语

und was er euch getan hat in der wüste, bis ihr an diesen ort gekommen seid;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed et de solitudine sinai egressi venerunt ad sepulchra concupiscentia

德语

von sinai zogen sie aus und lagerten sich bei den lustgräbern.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine

德语

und er führte ihn auf die höhe des berges peor, welcher gegen die wüste sieht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

egestate et fame steriles qui rodebant in solitudine squalentes calamitate et miseri

德语

die vor hunger und kummer einsam flohen in die einöde, neulich verdarben und elend wurden;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et universos fines eius de arnon usque iaboc et de solitudine usque ad iordane

德语

und sie nahmen alles gebiet der amoriter ein vom arnon an bis an den jabbok und von der wüste an bis an den jordan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

unde egressi fixere tentoria in hieabarim in solitudine quae respicit moab contra orientalem plaga

德语

und von oboth zogen sie aus und lagerten sich in ije-abarim, in der wüste moab, gegenüber gegen der sonne aufgang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu

德语

denn wo ihr euch von ihm wendet, so wird er auch noch länger sie lassen in der wüste, und ihr werdet dies volk alles verderben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iterum levavi manum meam in eos in solitudine ut dispergerem illos in nationes et ventilarem in terra

德语

ich hob auch meine hand auf wider sie in der wüste, daß ich sie zerstreute unter die heiden und zerstäubte in die länder,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque operuisset superficiem terrae apparuit in solitudine minutum et quasi pilo tunsum in similitudinem pruinae super terra

德语

und als der tau weg war, siehe, da lag's in der wüste rund und klein wie der reif auf dem lande.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quoniam sicut locutus sum ita faciam omni multitudini huic pessimae quae consurrexit adversum me in solitudine hac deficiet et morietu

德语

ich, der herr, habe es gesagt; das will ich auch tun aller dieser bösen gemeinde, die sich wider mich empört hat. in dieser wüste sollen sie aufgerieben werden und daselbst sterben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce dies domini venit crudelis et indignationis plenus et irae furorisque ad ponendam terram in solitudine et peccatores eius conterendos de e

德语

denn siehe, des herrn tag kommt grausam, zornig, grimmig, das land zu verstören und die sünder daraus zu vertilgen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

[de tribu quoque ruben ciuitates confugii bosor in solitudine et cedson et misor et ocho ciuitates quattuor cum suburbanis suis

德语

von dem stamm ruben vier städte: bezer und seine vorstädte, jahza und seine vorstädte,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

leva oculos tuos in directum et vide ubi non prostrata sis in viis sedebas expectans eos quasi latro in solitudine et polluisti terram in fornicationibus tuis et in malitiis tui

德语

hebe deine augen auf zu den höhen und siehe, wie du allenthalben hurerei treibst. an den straßen sitzest du und lauerst auf sie wie ein araber in der wüste und verunreinigst das land mit deiner hurerei und bosheit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et a solitudine usque ad mare cheneroth contra orientem et usque ad mare deserti quod est mare salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit bethesimoth et ab australi parte quae subiacent asedothphasg

德语

und über das gefilde bis an das meer kinneroth gegen morgen und bis an das meer im gefilde, nämlich das salzmeer, gegen morgen, des weges gen beth-jesimoth, und gegen mittag unten an den abhängen des gebirges pisga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

clamaverunt autem ad dominum filii israhel qui posuit tenebras inter vos et aegyptios et adduxit super eos mare et operuit illos viderunt oculi vestri cuncta quae in aegypto fecerim et habitastis in solitudine multo tempor

德语

da schrieen sie zum herrn; der setzte eine finsternis zwischen euch und die Ägypter und führte das meer über sie, und es bedeckte sie. und eure augen haben gesehen, was ich an den Ägyptern getan habe. und ihr habt gewohnt in der wüste eine lange zeit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu

德语

warum führt uns der herr in dies land, daß wir durchs schwert fallen und unsere weiber und unsere kinder ein raub werden? ist's nicht besser, wir ziehen wieder nach Ägypten?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,341,626 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認