来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et facta hora sexta tenebrae factae sunt per totam terram usque in horam nona
und nach der sechsten stunde ward eine finsternis über das ganze land bis um die neunte stunde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona
und von der sechsten stunde an ward eine finsternis über das ganze land bis zu der neunten stunde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam hora
und es war um die sechste stunde, und es ward eine finsternis über das ganze land bis an die neunte stunde,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et exaltabitur deus sagittae parvulorum factae sunt plagae eoru
meine seele hanget dir an; deine rechte hand erhält mich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quia multiplicavit ephraim altaria ad peccandum factae sunt ei arae in delictu
denn ephraim hat der altäre viel gemacht zu sündigen; so sollen auch die altäre ihm zur sünde geraten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et die tertio nuptiae factae sunt in cana galilaeae et erat mater iesu ib
und am dritten tag ward eine hochzeit zu kana in galiläa; und die mutter jesu war da.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
domus enim dimissa est multitudo urbis relicta est tenebrae et palpatio factae sunt super speluncas usque in aeternum gaudium onagrorum pascua gregu
denn die paläste werden verlassen sein und die stadt, die voll getümmel war, einsam sein, daß die türme und festen ewige höhlen werden und dem wild zur freude, den herden zur weide,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tunc coepit exprobrare civitatibus in quibus factae sunt plurimae virtutes eius quia non egissent paenitentia
da fing er an, die städte zu schelten, in welchen am meisten seiner taten geschehen waren, und hatten sich doch nicht gebessert:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
notae autem factae sunt saulo insidiae eorum custodiebant autem et portas die ac nocte ut eum interficeren
aber es ward saulus kundgetan, daß sie ihm nachstellten. sie hüteten aber tag und nacht an den toren, daß sie ihn töteten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ubi cum fecisset menses tres factae sunt illi insidiae a iudaeis navigaturo in syriam habuitque consilium ut reverteretur per macedonia
da aber ihm die juden nachstellten, als er nach syrien wollte fahren, beschloß er wieder umzuwenden durch mazedonien.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
factae sunt civitates eius in stuporem terra inhabitabilis et deserta terra in qua nullus habitet nec transeat per eam filius homini
ihre städte sind zur wüste und zu einem dürren, öden lande geworden, zu einem lande, darin niemand wohnt und darin kein mensch wandelt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vae tibi corazain vae tibi bethsaida quia si in tyro et sidone factae essent virtutes quae factae sunt in vobis olim in cilicio et cinere paenitentiam egissen
wehe dir chorazin! weh dir, bethsaida! wären solche taten zu tyrus und sidon geschehen, wie bei euch geschehen sind, sie hätten vorzeiten im sack und in der asche buße getan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
und du, kapernaum, die du bist erhoben bis an den himmel, du wirst bis in die hölle hinuntergestoßen werden. denn so zu sodom die taten geschehen wären, die bei euch geschehen sind, sie stände noch heutigestages.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: