来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cum sublatus fuerit timebunt angeli et territi purgabuntu
41:8 eine rührt an die andere, daß nicht ein lüftlein dazwischengeht.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
videbunt iusti et timebunt et super eum ridebunt et dicen
laß mich hören freude und wonne, daß die gebeine fröhlich werden, die du zerschlagen hast.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et timebunt fortes tui a meridie ut intereat vir de monte esa
und deine starken zu theman sollen zagen, auf daß alle auf dem gebirge esau ausgerottet werden durch morden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et timebunt et confundentur ab aethiopia spe sua et ab aegypto gloria su
und sie werden erschrecken und mit schanden bestehen über dem mohrenland, darauf sie sich verließen, und über den Ägyptern, welcher sie sich rühmten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapiente
darum müssen ihn fürchten die leute; und er sieht keinen an, wie weise sie sind.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabi
und alle menschen werden sich fürchten und sagen: "das hat gott getan!" und merken, daß es sein werk sei.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
videbuntque omnes terrarum populi quod nomen domini invocatum sit super te et timebunt t
daß alle völker auf erden werden sehen, daß du nach dem namen des herrn genannt bist, und werden sich vor dir fürchten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et inmisit in os meum canticum novum carmen deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in domin
aber, herr, lehre mich doch, daß es ein ende mit mir haben muß und mein leben ein ziel hat und ich davon muß.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lingent pulverem sicut serpens velut reptilia terrae proturbabuntur de aedibus suis dominum deum nostrum desiderabunt et timebunt t
sie sollen staub lecken wie die schlangen und wie das gewürm auf erden zitternd hervorkommen aus ihren burgen; sie werden sich fürchten vor dem herrn, unserm gott, und vor dir sich entsetzen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi
daß der name des herrn gefürchtet werde vom niedergang und seine herrlichkeit vom aufgang der sonne, wenn er kommen wird wie ein aufgehaltener strom, den der wind des herrn treibt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
excelsa quoque timebunt et formidabunt in via florebit amigdalum inpinguabitur lucusta et dissipabitur capparis quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae et circumibunt in platea plangente
wenn man auch vor höhen sich fürchtet und sich scheut auf dem wege; wenn der mandelbaum blüht, und die heuschrecke beladen wird, und alle lust vergeht (denn der mensch fährt hin, da er ewig bleibt, und die klageleute gehen umher auf der gasse);
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: