您搜索了: ad puerum revertur (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

ad puerum revertur

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ad puerum

意大利语

ragazzo

最后更新: 2014-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit saul ad puerum suum optimus sermo tuus veni eamus et ierunt in civitatem in qua erat vir de

意大利语

disse dunque saul al servo: «hai detto bene; su, andiamo» e si diressero alla città dove era l'uomo di dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ad puerum suum vade et adfer mihi sagittas quas ego iacio cumque puer cucurrisset iecit aliam sagittam trans pueru

意大利语

egli disse al ragazzo: «corri a cercare le frecce che io tirerò». il ragazzo corse ed egli tirò la freccia più avanti di lui

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad eum curre loquere ad puerum istum dicens absque muro habitabitur hierusalem prae multitudine hominum et iumentorum in medio eiu

意大利语

domandai: «che cosa vengono a fare costoro?». mi rispose: «le corna hanno disperso giuda a tal segno che nessuno osa più alzare la testa e costoro vengono a demolire e abbattere le corna delle nazioni che cozzano contro il paese di giuda per disperderlo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ad puerum quis est ille homo qui venit per agrum in occursum nobis dixit ei ipse est dominus meus at illa tollens cito pallium operuit s

意大利语

e disse al servo: «chi è quell'uomo che viene attraverso la campagna incontro a noi?». il servo rispose: «e' il mio padrone». allora essa prese il velo e si coprì

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad puerum suum ascende et prospice contra mare qui cum ascendisset et contemplatus esset ait non est quicquam et rursum ait illi revertere septem vicibu

意大利语

quindi disse al suo ragazzo: «vieni qui, guarda verso il mare». quegli andò, guardò e disse. «non c'è nulla!». elia disse: «tornaci ancora per sette volte»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ad puerum loquere ad eam ecce sedule in omnibus ministrasti nobis quid vis ut faciam tibi numquid habes negotium et vis ut loquar regi sive principi militiae quae respondit in medio populi mei habit

意大利语

eliseo disse al suo servo: «dille tu: ecco hai avuto per noi tutta questa premura; che cosa possiamo fare per te? c'è forse bisogno di intervenire in tuo favore presso il re oppure presso il capo dell'esercito?». essa rispose: «io sto in mezzo al mio popolo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,784,419,710 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認