您搜索了: alieni adpetens (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

alieni adpetens

意大利语

alieni adpetens

最后更新: 2023-10-27
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adpetens

意大利语

craves for

最后更新: 2021-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aeri alieni

意大利语

deb

最后更新: 2020-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aeris alieni

意大利语

最后更新: 2024-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non tutelam receptam alieni

意大利语

senza accoppiamento

最后更新: 2020-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amittit proprium, qui alieni appetito

意大利语

最后更新: 2021-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mih

意大利语

i figli degli stranieri mi onorano appena sentono, mi obbediscono

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cuius rei lubet simulator ac dissimulator, alieni adpētens

意大利语

di cui gli piace fingere e dissimulare, seguendo gli estranei

最后更新: 2023-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eiu

意大利语

chi mi guiderà alla città fortificata, chi mi condurrà fino all'idumea

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

意大利语

i miei fratelli si sono allontanati da me, persino gli amici mi si sono fatti stranieri

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni

意大利语

allora il popolo rispose e disse: «lungi da noi l'abbandonare il signore per servire altri dei

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et stabunt alieni et pascent pecora vestra et filii peregrinorum agricolae et vinitores vestri erun

意大利语

ci saranno stranieri a pascere i vostri greggi e figli di stranieri saranno vostri contadini e vignaioli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm

意大利语

non comprendono forse i malfattori che divorano il mio popolo come il pane e non invocano dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus domin

意大利语

«sentiamo vergogna nell'udire l'insulto; la confusione ha coperto i nostri volti, perché stranieri sono entrati nel santuario del tempio del signore»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia ventum seminabunt et turbinem metent culmus stans non est in eis germen non faciet farinam quod si et fecerit alieni comedent ea

意大利语

e poiché hanno seminato vento raccoglieranno tempesta. il loro grano sarà senza spiga, se germoglia non darà farina, e se ne produce, la divoreranno gli stranieri

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque finees filius eleazari sacerdos ad eos nunc scimus quod nobiscum sit dominus quoniam alieni estis a praevaricatione hac et liberastis filios israhel de manu domin

意大利语

pincas, figlio del sacerdote eleazaro, disse ai figli di ruben, ai figli di gad e ai figli di manàsse: «oggi riconosciamo che il signore è in mezzo a noi, poiché non avete commesso questa infedeltà verso il signore; così avete preservato gli israeliti dal castigo del signore»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni

意大利语

venuti a cafarnao, si avvicinarono a pietro gli esattori della tassa per il tempio e gli dissero: «il vostro maestro non paga la tassa per il tempio?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri

意大利语

chiunque allora uscirà dalla porta di casa tua, il suo sangue ricadrà sulla sua testa e noi non ne avremo colpa; chiunque invece sarà con te in casa, il suo sangue ricada sulla nostra testa, se gli si metterà addosso una mano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et succident illum alieni et crudelissimi nationum et proicient eum super montes et in cunctis convallibus corruent rami eius et confringentur arbusta eius in universis rupibus terrae et recedent de umbraculo eius omnes populi terrae et relinquent eu

意大利语

popoli stranieri, fra i più barbari, lo tagliarono e lo distesero sui monti. per ogni valle caddero i suoi rami e su ogni pendice della terra furono spezzate le sue fronde. tutti i popoli del paese si allontanarono dalla sua ombra e lo abbandonarono

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,159,924 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認