您搜索了: alterna vice (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

alterna vice

意大利语

nomine ac vice

最后更新: 2023-03-29
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vice

意大利语

di un altro

最后更新: 2023-03-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vice qualibet

意大利语

in qualsiasi momento

最后更新: 2021-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in hoc nomine vice

意大利语

in questo segno vizio

最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

milites quos hostes vice runt

意大利语

un amico la cui moglie è malata

最后更新: 2020-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si non intercessisset dilatio iam vice altera venissemu

意大利语

se non avessimo indugiato, ora saremmo gia di ritorno per la seconda volta»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conferationes transferendi a puer, et adultes corruptus exemplo le vice

意大利语

il fanciullo e l'adulto sono corrotti dell'esempio del vizio

最后更新: 2023-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

意大利语

ma ora perdonate il mio peccato anche questa volta e pregate il signore vostro dio perché almeno allontani da me questa morte!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et misit ad me sanaballat iuxta verbum prius quinta vice puerum suum et epistulam habebat in manu scriptam hoc mod

意大利语

allora sanballàt mi mandò a dire la stessa cosa la quinta volta per mezzo del suo servo che aveva in mano una lettera aperta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in septima autem vice ecce nubicula parva quasi vestigium hominis ascendebat de mari qui ait ascende et dic ahab iunge et descende ne occupet te pluvi

意大利语

la settima volta riferì: «ecco, una nuvoletta, come una mano d'uomo, sale dal mare». elia gli disse: «và a dire ad acab: attacca i cavalli al carro e scendi perché non ti sorprenda la pioggia!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede

意大利语

rispose: «bene, verrò con te; però non sarà tua la gloria sulla via per cui cammini; ma il signore metterà sisara nelle mani di una donna». debora si alzò e andò con barak a kades

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tum et veios et cumas legatos de pace tarquinius mittebat, sed non semper bonis verbis populos finitimos flectebat et romanis conciliabat: alterna fortuna et cum sabinis et cum volscis et cum aequis dimicabat armis; semper tamen boni victoriam ultiman ac triumphum romanis tribuebant

意大利语

最后更新: 2021-03-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,966,917 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認