您搜索了: aspice nasum si vis conoscere membrum (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

aspice nasum si vis conoscere membrum

意大利语

最后更新: 2023-11-26
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si vis aspicere hastam aspice nasum

意大利语

guardati il naso se vuoi conoscere un membro

最后更新: 2022-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis pacem

意大利语

se vuoi l'amore

最后更新: 2022-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis amari, vis

意大利语

se vuoi essere amato, io amo

最后更新: 2020-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne filia si vis esse

意大利语

最后更新: 2023-12-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis pacem para bellum

意大利语

se vuoi la pace prepara la guerra

最后更新: 2021-11-14
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis pacem, para bellum

意大利语

siamo pronti a tutto

最后更新: 2021-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exsultabimus cenabis si vis nobiscum

意大利语

che tristezza starechius dentro casa

最后更新: 2020-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loqueris si vis me flere dolendum est

意大利语

if you want to make me cry it is regrettable

最后更新: 2021-12-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aude aliquid dignum, si vis esse aliquid

意大利语

latino

最后更新: 2023-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi nos ibi victoria si vis pacem para bellum

意大利语

quando siamo lì per la vittoria

最后更新: 2019-01-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu

意大利语

se vuoi che ti pianga per soffrire telefe

最后更新: 2021-12-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis pacem para bellum, si vis bellum para culum

意大利语

se lo si desidera, preparare una vasca era la guerra,

最后更新: 2020-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne, si vis, puella, esse; ego interea suam

意大利语

che talora, se tu vuoi, che la donzella di essere; devo interra

最后更新: 2020-01-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

意大利语

ed ecco venire un lebbroso e prostrarsi a lui dicendo: «signore, se vuoi, tu puoi sanarmi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne,mulier, sis esse = ne, mulier, si vis edesse

意大利语

fila (la lana), donna, se vuoi mangiare!

最后更新: 2019-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

意大利语

gli disse gesù: «se vuoi essere perfetto, và, vendi quello che possiedi, dallo ai poveri e avrai un tesoro nel cielo; poi vieni e seguimi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis me flere dolendum est telephe bel produttore male si ipsi fornitaci auto mandata in satie est pulchra ridentibus accidenti italia ridebo

意大利语

最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si insieme dormita o aut mandata on satis est puledra. ridentibus adriden ila ridebo

意大利语

se vuoi che pianga tu stesso di soffrire male se telephe insieme o o mandati a dormire abbastanza puledro. ridi, sorridi e così via

最后更新: 2024-01-30
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loqueris si vis me flere. dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabo aut mandata on satis est oulchra ridentibus adrident ,ita

意大利语

最后更新: 2023-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,654,645 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認