您搜索了: esse coeperunt (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

esse coeperunt

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

coeperunt

意大利语

iniziò

最后更新: 2020-08-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

esse

意大利语

essere

最后更新: 2023-11-28
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

拉丁语

coeperunt paradigma

意大利语

paradigma iniziato

最后更新: 2020-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deum esse

意大利语

that god is with you

最后更新: 2023-11-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tutum esse

意大利语

per essere sicuri

最后更新: 2024-02-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et coeperunt loqui variis linguis

意大利语

e cominciarono a parlare in diverse lingue

最后更新: 2023-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de tergo regio more consulere coeperunt

意大利语

accoppiamento schiena come animali

最后更新: 2020-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru

意大利语

ed essi si misero a pregarlo di andarsene dal loro territorio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adad autem mortuo duces pro regibus in edom esse coeperunt dux thamna dux alva dux iethet

意大利语

morto hadàd, in edom ci furono capi: il capo di timna, il capo di alva, il capo di ietet

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et audientes decem coeperunt indignari de iacobo et iohann

意大利语

all'udire questo, gli altri dieci si sdegnarono con giacomo e giovanni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

意大利语

allora essi cominciarono a domandarsi a vicenda chi di essi avrebbe fatto ciò

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar

意大利语

il decimosecondo mese, cioè il mese di adàr, il tredici del mese, quando l'ordine del re e il suo decreto dovevano essere eseguiti, il giorno in cui i nemici dei giudei speravano di averli in loro potere, avvenne invece tutto il contrario; poiché i giudei ebbero in mano i loro nemici

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

意大利语

or in quel tempo sorgerà michele, il gran principe, che vigila sui figli del tuo popolo. vi sarà un tempo di angoscia, come non c'era mai stato dal sorgere delle nazioni fino a quel tempo; in quel tempo sarà salvato il tuo popolo, chiunque si troverà scritto nel libro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,473,223 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認