您搜索了: ex parte viri conventi (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

ex parte viri conventi

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ex parte

意大利语

unilaterale

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

qua ex parte

意大利语

viva la figa

最后更新: 2024-03-19
使用频率: 6
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex parte exercitii

意大利语

da una parte dell'esercizio, da un difetto nel titolo,

最后更新: 2024-03-19
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex parte dei creantis

意大利语

da parte della cosa creata

最后更新: 2024-03-19
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

拉丁语

donec mors nos ex parte

意大利语

最后更新: 2023-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

qua ex parte homines bellandi cupidi

意大利语

da che parte gli uomini fanno la guerra

最后更新: 2024-03-19
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex parte principis ma ex parte populi

意大利语

da parte del principe, ma da parte dei cittadini

最后更新: 2024-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

意大利语

ma quando verrà ciò che è perfetto, quello che è imperfetto scomparirà

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex capite incapacitatis matrimonialia onera accipiendi ac sustinendi ex parte viri ob causas naturae psichicae

意大利语

parte di

最后更新: 2020-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex alter

意大利语

sei bracci uscivano dai suoi lati: tre bracci del candelabro da un lato e tre bracci del candelabro dall'altro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

primum quidem convenientibus vobis in ecclesia audio scissuras esse et ex parte cred

意大利语

innanzi tutto sento dire che, quando vi radunate in assemblea, vi sono divisioni tra voi, e in parte lo credo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi

意大利语

si alzarono e sfilarono in rassegna: dodici dalla parte di beniamino e di is-bàal figlio di saul e dodici tra i seguaci di davide

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et digitos pedum ex parte ferreos et ex parte fictiles ex parte regnum erit solidum et ex parte contritu

意大利语

se le dita dei piedi erano in parte di ferro e in parte di argilla, ciò significa che una parte del regno sarà forte e l'altra fragile

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de

意大利语

tuttavia vi ho scritto con un po' di audacia, in qualche parte, come per ricordarvi quello che gia sapete, a causa della grazia che mi è stata concessa da parte di di

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

videmus nunc per speculum in enigmate tunc autem facie ad faciem nunc cognosco ex parte tunc autem cognoscam sicut et cognitus su

意大利语

ora vediamo come in uno specchio, in maniera confusa; ma allora vedremo a faccia a faccia. ora conosco in modo imperfetto, ma allora conoscerò perfettamente, come anch'io sono conosciuto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et captis david ex parte eius mille septingentis equitibus et viginti milibus peditum subnervavit omnes iugales curruum dereliquit autem ex eis centum curru

意大利语

davide gli prese millesettecento combattenti sui carri e ventimila fanti: tagliò i garretti a tutte le pariglie di cavalli, riservandone soltanto cento

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo

意大利语

saul procedeva sul fianco del monte da una parte e davide e i suoi uomini sul fianco del monte dall'altra parte. davide cercava in ogni modo di sfuggire a saul e saul e i suoi uomini accerchiavano davide e i suoi uomini per prenderli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tollens ergo iacob virgas populeas virides et amigdalinas et ex platanis ex parte decorticavit eas detractisque corticibus in his quae spoliata fuerant candor apparuit illa vero quae integra erant viridia permanserunt atque in hunc modum color effectus est variu

意大利语

ma giacobbe prese rami freschi di pioppo, di mandorlo e di platano, ne intagliò la corteccia a strisce bianche, mettendo a nudo il bianco dei rami

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve

意大利语

il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,941,874 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認