来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
is qui via latina venit per portam capenam romam intrat
colui che entra per la via latina per la porta di capena a roma
最后更新: 2021-11-27
使用频率: 2
质量:
参考:
is qui
quello che
最后更新: 2018-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
non caret is qui non desiderat
最后更新: 2020-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
is qui sibi imperare nescit,est velut servus
colui che non sa comandare se stesso è servo
最后更新: 2014-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
nam si is qui venit alium christum praedicat quem non praedicavimus aut alium spiritum accipitis quem non accepistis aut aliud evangelium quod non recepistis recte pateremin
se infatti il primo venuto vi predica un gesù diverso da quello che vi abbiamo predicato noi o se si tratta di ricevere uno spirito diverso da quello che avete ricevuto o un altro vangelo che non avete ancora sentito, voi siete ben disposti ad accettarlo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quid est cause cur non is qui catilinam ex urbe expluit pertimescat?
condannato
最后更新: 2020-12-10
使用频率: 2
质量:
参考:
verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobi
linguaggio sano e irreprensibile, perché il nostro avversario resti confuso, non avendo nulla di male da dire sul conto nostro
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
non is homo beatus est, qui divitas habet, sed is, qui divitiis suis contentus est
he is not a happy man who has divinity, but he who is content with his riches.
最后更新: 2023-11-25
使用频率: 1
质量:
参考:
quis est mendax nisi is qui negat quoniam iesus non est christus hic est antichristus qui negat patrem et filiu
chi è il menzognero se non colui che nega che gesù è il cristo? l'anticristo è colui che nega il padre e il figlio
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste
per questo, non potendo più resistere, mandai a prendere notizie sulla vostra fede, per timore che il tentatore vi avesse tentati e così diventasse vana la nostra fatica
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
risposi che i romani non usano consegnare una persona, prima che l'accusato sia stato messo a confronto con i suoi accusatori e possa aver modo di difendersi dall'accusa
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nunc autem scripsi vobis non commisceri si is qui frater nominatur est fornicator aut avarus aut idolis serviens aut maledicus aut ebriosus aut rapax cum eiusmodi nec cibum sumer
vi ho scritto di non mescolarvi con chi si dice fratello, ed è impudico o avaro o idolàtra o maldicente o ubriacone o ladro; con questi tali non dovete neanche mangiare insieme
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
medus abest a domino suo. estne in oppido tusculo? medus tusculi non est; neque romae est medus, sed in via latina inter romam et tusculum. unde venit medus? tusculo venit, neque is ad villam lulii it. quo it medus? romam it. tusculum post eum est, ante eumest roma. medus via latina tusculo romam ambulat.
mediana lejos de su amo. ¿hay iniquidad en la ciudad de tusculum? , el mede, tusculum, y no hay ninguno; , los medos, no en roma, sí, pero en el camino a roma y toscana están entre las latinas. ¿de dónde viene el mede? la dirección de tusculum llegó, ni lo hará al pueblo de julio, en ella. ¿la mediana es? roma eso. la toscana está detrás de él, antes de la roma eumest. la dirección de tusculum a roma, en la via latina, el mede, camina.
最后更新: 2021-01-10
使用频率: 1
质量:
参考: