您搜索了: non desidederabis uxorem et virum eius (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

non desidederabis uxorem et virum eius

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

non desiderabis uxorem et virum eius

意大利语

non desiderare la moglie del tuo prossimo per il marito,

最后更新: 2019-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominarum et virum

意大利语

signore e signori

最后更新: 2021-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fortem et virum bellatorem iudicem et prophetam et ariolum et sene

意大利语

il prode e il guerriero, il giudice e il profeta, l'indovino e l'anziano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

意大利语

se è entrato solo, uscirà solo; se era coniugato, sua moglie se ne andrà con lui

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semin

意大利语

c'erano sette fratelli: il primo prese moglie e morì senza lasciare discendenza

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem dominus dederit illi uxorem et peperit filios et filias mulier et liberi eius erunt domini sui ipse vero exibit cum vestitu su

意大利语

se il suo padrone gli ha dato moglie e questa gli ha partorito figli o figlie, la donna e i suoi figli saranno proprietà del padrone ed egli se ne andrà solo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si quis venit ad me et non odit patrem suum et matrem et uxorem et filios et fratres et sorores adhuc autem et animam suam non potest esse meus discipulu

意大利语

«se uno viene a me e non odia suo padre, sua madre, la moglie, i figli, i fratelli, le sorelle e perfino la propria vita, non può essere mio discepolo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et virum non contristaverit pignus non retinuerit et rapinam non rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment

意大利语

non opprime alcuno, non trattiene il pegno, non commette rapina, dà il pane all'affamato e copre di vesti l'ignudo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

意大利语

«maestro, mosè ci ha prescritto: se a qualcuno muore un fratello che ha moglie, ma senza figli, suo fratello si prenda la vedova e dia una discendenza al proprio fratello

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et de filiis sacerdotum filii obia filii accos filii berzellai qui accepit de filiabus berzellai galaditis uxorem et vocatus est nomine eoru

意大利语

tra i sacerdoti i seguenti: moglie una delle figlie di barzillài il galaadita e aveva assunto il suo nome

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quare ergo contempsisti verbum domini ut faceres malum in conspectu meo uriam hettheum percussisti gladio et uxorem illius accepisti uxorem et interfecisti eum gladio filiorum ammo

意大利语

perché dunque hai disprezzato la parola del signore, facendo ciò che è male ai suoi occhi? tu hai colpito di spada uria l'hittita, hai preso in moglie la moglie sua e lo hai ucciso con la spada degli ammoniti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu

意大利语

ioas re di israele fece rispondere ad amazia re di giuda: «il cardo del libano mandò a dire al cedro del libano: dà in moglie tua figlia a mio figlio. ma una bestia selvatica del libano passò e calpestò il cardo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,727,150 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認