您搜索了: obsides committent (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

obsides committent

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

obsides

意大利语

sollevato

最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per obsides

意大利语

con i fratelli

最后更新: 2021-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

obsides dederunt

意大利语

a lui, agli ostaggi dare,

最后更新: 2020-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed caesar legatos obsides sumit

意大利语

ma cesare, il luogotenente, ha assunto gli ostaggi

最后更新: 2021-05-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accepta oratione eorum caesar obsides imperat

意大利语

césar, aceptando a sus rehenes, y órdenes

最后更新: 2020-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

imperavit caesar ut obsides a britannis dati in galliam adducerentur

意大利语

, ordinò che avessero preso ostaggi dall'imperatore ai britanni;

最后更新: 2021-01-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

imperavit caesar ut obsides a britannis darent in galliam aduntur

意大利语

cesare ha stabilito che un ostaggio britannico

最后更新: 2015-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

legati perseum regem vel cum filiis venire iubebant vel obsides dare

意大利语

io prego di mantenere le promesse

最后更新: 2020-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tulitque omne aurum et argentum et universa vasa quae inventa sunt in domo domini et in thesauris regis et obsides et reversus est samaria

意大利语

prese tutto l'oro e l'argento e tutti gli oggetti trovati nel tempio e nei tesori della reggia, insieme con gli ostaggi, e tornò in samaria

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dicerent se suaque omnia in fidem atque in potestatem populi romani permittĕre, neque se cum belgis reliquis consensisse neque contra populum romanum coniuravisse, paratosque esse et obsides dare et imperata facere et frumento ceterisque rebus iuvare. illi confirmabant tamen omnes belgas in armis esse, germanosque se cum his coniunxisse, magnumque esse eorum omnium in romanos furorem

意大利语

dissero: "lascia che tutte le cose siano permesse nella fede e nel potere del popolo romano", non per essere d'accordo con i belgi, né per essere d'accordo con il popolo romano, ma per essere pronti e pronti ad assediare, e a fare, e a governare, e ad essere fecondi, e ad amare altre cose. ma asserivano che tutti i belgi erano in armi, e che i tedeschi e i tedeschi erano uniti a loro, e che la loro grande rabbia era grande verso tutti i romani.

最后更新: 2023-08-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,932,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認