您搜索了: profecto (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

profecto

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

in boeotiā sumus profecto thebis

意大利语

siamo in beozia, anzi in thebis

最后更新: 2022-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tum erimus profecto liberi ab hoc periculo brevi tempore.

意大利语

allora saremo certamente liberi da questo pericolo in breve tempo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

porro si in digito dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum de

意大利语

se invece io scaccio i demòni con il dito di dio, è dunque giunto a voi il regno di dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

profecto, ob discrepantias missus est nobis a dis esse ut aequo animo pertuli

意大利语

le sifferenze mandateci dagli dèi bisogna subirle con rassegnazione

最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr

意大利语

così voi date testimonianza e approvazione alle opere dei vostri padri: essi li uccisero e voi costruite loro i sepolcri

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

意大利语

essa disse alla padrona: «se il mio signore si rivolgesse al profeta che è in samaria, certo lo libererebbe dalla lebbra»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

profecto enim veniet sermo quem praedixit in sermone domini contra altare quod est in bethel et contra omnia fana excelsorum quae sunt in urbibus samaria

意大利语

poiché certo si avvererà la parola che egli gridò, per ordine del signore, contro l'altare di betel e contro tutti i santuari delle alture che sono nelle città di samaria»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et iuravit rursum david et ille ait scit profecto pater tuus quia inveni gratiam in oculis tuis et dicet nesciat hoc ionathan ne forte tristetur quinimmo vivit dominus et vivit anima tua quia uno tantum ut ita dicam gradu ego morsque dividimu

意大利语

ma davide giurò ancora: «tuo padre sa benissimo che ho trovato grazia ai tuoi occhi e dice: giònata non deve sapere questa cosa perché si angustierebbe. ma, per la vita del signore e per la tua vita, c'è un sol passo tra me e la morte»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dionysius, syracusanorum tyrannus, expoliatio fano proserpinae, nave sua syracusas reversurus erat. et cum secundissimo vento navigaret, narrant eum ridentem dixisse: "profecto, amici, dii immortales bonum iter sacrilegis dant!".

意大利语

dionisio, il tiranno dei siracusani, stava per tornare a siracusa sulla sua nave dopo il saccheggio del ventaglio di proserpina. e quando navigava con il secondo vento, si dice che rise e disse: "in verità, amici, gli dei immortali danno una buona rotta al sacrilego!"

最后更新: 2023-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,780,999,316 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認