您搜索了: referre vicem (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

referre vicem

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ad vicem

意大利语

a posto

最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gratiam referre

意大利语

italiano

最后更新: 2024-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

utinam possim tibi referre gratias

意大利语

si potrebbe desiderare di rendere grazie

最后更新: 2019-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque saul benedicti vos a domino quia doluistis vicem mea

意大利语

rispose saul: «benedetti voi nel nome del signore, perché vi siete presi a cuore la mia causa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde

意大利语

il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

idcirco ecce ego ostendam eis per vicem hanc ostendam eis manum meam et virtutem meam et scient quia nomen mihi dominu

意大利语

perciò, ecco io mostrerò loro, rivolgerò loro questa volta la mia mano e la mia forza. essi sapranno che il mio nome è signore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si qua autem vidua filios aut nepotes habet discant primum domum suam regere et mutuam vicem reddere parentibus hoc enim acceptum est coram de

意大利语

ma se una vedova ha figli o nipoti, questi imparino prima a praticare la pietà verso quelli della propria famiglia e a rendere il contraccambio ai loro genitori, poiché è gradito a dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

意大利语

ora voi non avete agito con lealtà e onestà proclamando re abimèlech, non avete operato bene verso ierub-baal e la sua casa, non lo avete trattato secondo il merito delle sue azioni..

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam coniurastis omnes adversum me et non est qui mihi renuntiet maxime cum et filius meus foedus iunxerit cum filio isai non est qui vicem meam doleat ex vobis nec qui adnuntiet mihi eo quod suscitaverit filius meus servum meum adversum me insidiantem mihi usque hodi

意大利语

perché voi tutti siate d'accordo contro di me? nessuno mi avverte dell'alleanza di mio figlio con il figlio di iesse, nessuno di voi si interessa di me e nessuno mi confida che mio figlio ha sollevato il mio servo contro di me per ordire insidie, come avviene oggi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

apud antiquissimos romanorum neque generi neque pecuniae praestantior honos tribui quam aetati solitus, maioresque natu a minoribus colebantur ad deum prope et parentum vicem atque omni in loco inque omni specie honoris priores potioresque habiti

意大利语

nel popolo più antico dei romani, né la nascita né la ricchezza erano più altamente onorate dell'età, quasi come gli dei ed erano adorate dai loro stessi genitori, per i loro anziani e dagli uomini, dai semplici, al posto d'onore e in ogni tipo di diritto prioritario

最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,985,166 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認