您搜索了: sed in atticae oris pugnant (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

sed in atticae oris pugnant

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

sed in latinis, ut aiunt,

意大利语

come si dice ma in latino

最后更新: 2014-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in sapientia verae divitiae sunt

意大利语

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in via ab inferis ad terram v

意大利语

ma nel cammino dall'inferno alla terra v

最后更新: 2023-06-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non abundantia, sed in concordia vera laetitia est

意大利语

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

stulti vitia vitant , sed in contrarium currunt

意大利语

gli stolti evitano i vizi, ma al contrario ci incorrono

最后更新: 2023-09-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi

意大利语

invece per mezzo di quei sacrifici si rinnova di anno in anno il ricordo dei peccati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

italia non in asia neque in africa sed in europa est

意大利语

È l'italia, non solo in asia ma è in europa, né in africa,

最后更新: 2020-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu quidem bene praedicas, sed in rami tuta maniere malo

意大利语

stai al sicuro tra i rami del male

最后更新: 2021-11-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non in abundantia, sed in sapientia et in amicitia sunt verae divitiae

意大利语

gloria letteraria è sempre caro ai poeti

最后更新: 2013-10-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

verumtamen non supputetur eis argentum quod accipiunt sed in potestate habeant et in fid

意大利语

non c'è bisogno di controllare il denaro consegnato nelle mani di costoro, perché la loro condotta ispira fiducia»

最后更新: 2013-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non in persuasibilibus humanae sapientiae verbis, sed in ostensione spiritus et virtutis

意大利语

non con le parole ma con i buoni esempi

最后更新: 2022-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

意大利语

poiché dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del signor nostro gesù cristo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in eo quem elegerit dominus in una tribuum tuarum offeres hostias et facies quaecumque praecipio tib

意大利语

ma offrirai i tuoi olocausti nel luogo che il signore avrà scelto in una delle tue tribù; là farai quanto ti comando

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

consensus efficens matrimonium non fertur esplicite in copulam, sed in potestatem, et implicite in copulam

意大利语

最后更新: 2020-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav

意大利语

perfino sugli orli delle tue vesti si trova il sangue di poveri innocenti, da te non sorpresi nell'atto di scassinare, ma presso ogni quercia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

意大利语

ai ricchi in questo mondo raccomanda di non essere orgogliosi, di non riporre la speranza sull'incertezza delle ricchezze, ma in dio, che tutto ci dà con abbondanza perché ne possiamo godere

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

意大利语

egli dunque ti ha umiliato, ti ha fatto provare la fame, poi ti ha nutrito di manna, che tu non conoscevi e che i tuoi padri non avevano mai conosciuto, per farti capire che l'uomo non vive soltanto di pane, ma che l'uomo vive di quanto esce dalla bocca del signore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

意大利语

dopo averli condotti fuori, uno di loro disse: «fuggi, per la tua vita. non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inclina deus meus aurem tuam et audi aperi oculos tuos et vide desolationem nostram et civitatem super quam invocatum est nomen tuum neque enim in iustificationibus nostris prosternimus preces ante faciem tuam sed in miserationibus tuis multi

意大利语

porgi l'orecchio, mio dio, e ascolta: apri gli occhi e guarda le nostre desolazioni e la città sulla quale è stato invocato il tuo nome! non presentiamo le nostre suppliche davanti a te, basate sulla nostra giustizia, ma sulla tua grande misericordia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

意大利语

«nostro padre è morto nel deserto. egli non era nella compagnia di coloro che si adunarono contro il signore, non era della gente di core, ma è morto a causa del suo peccato, senza figli maschi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,779,897,793 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認