您搜索了: ut mihi videtur (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ut mihi videtur

意大利语

it seems to me

最后更新: 2024-04-26
使用频率: 3
质量:

拉丁语

esse mihi videtur

意大利语

is solus bestia esse

最后更新: 2020-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mihi videtur fuisse

意大利语

mi sembra che tu sia stata brava

最后更新: 2022-09-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mihi videtur te paenitere.

意大利语

mi sembra che tu ti penta.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mihi videtur te esse bonum

意大利语

i think you're good

最后更新: 2020-12-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mihi videtur vos taedere studii

意大利语

stanco

最后更新: 2021-05-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

marcus mihi videtur sedulus fuisse

意大利语

最后更新: 2023-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fac ut mihi osculindes

意大利语

fallo

最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

circiter ut mihi in sempiternum

意大利语

prendimi in giro sempre e dimmi sempre sarà per sempre

最后更新: 2020-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

satis est ut mihi credatis:

意大利语

la pace ora prospera

最后更新: 2022-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

abs te peto ut mihi hoc ignoscas

意大利语

je vous prie de me excuser

最后更新: 2020-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut mihi videris, non recte iudicas de catone

意大利语

a me sembra che non è corretto raccontare di catone

最后更新: 2013-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de amicis, ut mihi videri, non recte iudicavisti.

意大利语

mi sembri non giusto

最后更新: 2022-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et hoc facies ut mihi in sacerdotio consecrentur tolle vitulum de armento et arietes duos inmaculato

意大利语

osserverai questo rito per consacrarli al mio sacerdozio. prendi un giovenco e due arieti senza difetto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascendit et nuntiavit patri suo et matri dicens vidi mulierem in thamnatha de filiabus philisthinorum quam quaeso ut mihi accipiatis uxore

意大利语

tornato a casa, disse al padre e alla madre: «ho visto a timna una donna, una figlia dei filistei; ora prendetemela in moglie»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quibus ille respondit disceptatio erat mihi et populo meo contra filios ammon vehemens vocavique vos ut mihi praeberetis auxilium et facere noluisti

意大利语

iefte rispose loro: «io e il mio popolo abbiamo avuto grandi lotte con gli ammoniti; quando vi ho chiamati in aiuto, non siete venuti a liberarmi dalle loro mani

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,834,949 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認