您搜索了: virtus autem est tranquillitas (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

virtus autem est tranquillitas

意大利语

con il potere

最后更新: 2019-04-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

semper autem est tempus sit

意大利语

og der vil altid være en tid

最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nihil autem est aequitas quam deus

意大利语

最后更新: 2023-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quasi per risum stultus operatur scelus sapientia autem est viro prudenti

意大利语

e' un divertimento per lo stolto compiere il male, come il coltivar la sapienza per l'uomo prudente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conabimur testudinem, periculum autem est felix et obsequens servus, qui non videt amplius

意大利语

proveremo a far testuggine, ma il pericolo è lo schiavo felice e ubbidiente, ignorante che non vede oltre

最后更新: 2021-08-29
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mensus autem est contra ventum orientalem calamo mensurae quingentos calamos in calamo mensurae per circuitu

意大利语

misurò il lato orientale con la canna per misurare: era cinquecento canne, in canne da misura, all'intorno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magn

意大利语

ed egli disse loro: «perché avete paura, uomini di poca fede?» quindi levatosi, sgridò i venti e il mare e si fece una grande bonaccia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

contristatus autem est david eo quod percussisset dominus ozam et vocatum est nomen loci illius percussio oza usque in diem han

意大利语

davide si rattristò per il fatto che il signore si era scagliato con impeto contro uzzà; quel luogo fu chiamato perez-uzzà fino ad oggi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adgravata autem est manus domini super azotios et demolitus est eos et percussit in secretiori parte natium azotum et fines eiu

意大利语

allora incominciò a pesare la mano del signore sugli abitanti di asdod, li devastò e li colpì con bubboni, asdod e il suo territorio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui autem est seminatus in spinis hic est qui verbum audit et sollicitudo saeculi istius et fallacia divitiarum suffocat verbum et sine fructu efficitu

意大利语

quello seminato tra le spine è colui che ascolta la parola, ma la preoccupazione del mondo e l'inganno della ricchezza soffocano la parola ed essa non dà frutto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis autem est alius ut populus tuus israhel gens una in terra ad quam perrexit deus ut liberaret et faceret populum sibi et magnitudine sua atque terroribus eiceret nationes a facie eius quem de aegypto liberara

意大利语

e chi è come il tuo popolo, israele, l'unico popolo sulla terra che dio sia andato a riscattare per farne un suo popolo e per procurarsi un nome grande e stabile? tu hai scacciato le nazioni davanti al tuo popolo, che tu hai riscattato dall'egitto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sapientia autem est, ut (comes) a veteribus philosophis definitum est, rerum divinarum et humanarum scientia, cuius studium qui vituperat, haud sane intellego quidnam sit quod dignum laude putet. si est aliqua disciplina virtutis, ubi eam quaerere possumus nisi in sapientiae studio, id est in philosophia?

意大利语

ma la sapienza è in me, come fu definita dagli antichi filosofi, la conoscenza delle cose divine e umane, il cui studio egli censura, non capisco bene che cosa sia che ritenga degno di lode. se c'è qualche disciplina della virtù, dove possiamo cercarla se non nello studio della sapienza, cioè nella filosofia?

最后更新: 2023-06-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,546,663 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認