来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu
nondimeno, trattenetevi qui anche voi stanotte, perché io sappia ciò che il signore mi dirà ancora»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
at illa respondit si regi placet obsecro ut venias ad me hodie et aman tecum ad convivium quod parav
ester rispose: «se così piace al re, venga oggi il re con amàn al banchetto che gli ho preparato»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cui esau num unam inquit tantum benedictionem habes pater mihi quoque obsecro ut benedicas cumque heiulatu magno flere
esaù disse al padre: «hai una sola benedizione padre mio? benedici anche me, padre mio!». ma isacco taceva ed esaù alzò la voce e pianse
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m
il faraone gli rispose: «ti manca forse qualcosa nella mia casa perché tu cerchi di andare nel tuo paese?». quegli soggiunse: «no! ma, ti prego, lasciami andare». [25b]ecco il male fatto da hadàd: fu nemico di israele e regnò su edom
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ecce descendit ignis de caelo et devoravit duos principes quinquagenarios primos et quinquagenos qui cum eis erant sed nunc obsecro ut miserearis animae mea
ecco è sceso il fuoco dal cielo e ha divorato i due altri capi di cinquantina con i loro uomini. ora la mia vita valga qualche cosa ai tuoi occhi»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ait si inveni gratiam in conspectu tuo domine obsecro ut gradiaris nobiscum populus enim durae cervicis est et auferas iniquitates nostras atque peccata nosque possidea
disse: «se ho trovato grazia ai tuoi occhi, mio signore, che il signore cammini in mezzo a noi. sì, è un popolo di dura cervice, ma tu perdona la nostra colpa e il nostro peccato: fà di noi la tua eredità»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
direte a giuseppe: perdona il delitto dei tuoi fratelli e il loro peccato, perché ti hanno fatto del male! perdona dunque il delitto dei servi del dio di tuo padre!». giuseppe pianse quando gli si parlò così
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et ait si placet regi et inveni gratiam coram oculis eius et deprecatio mea non ei videtur esse contraria obsecro ut novis epistulis veteres aman litterae insidiatoris et hostis iudaeorum quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat corrigantu
e disse: «se così piace al re, se io ho trovato grazia ai suoi occhi, se la cosa gli par giusta e se io gli sono gradita, si scriva per revocare i documenti scritti, macchinazione di amàn figlio di hammedàta, l'agaghita, in cui si ordina di far perire i giudei che sono in tutte le province del re
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。