来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quod cum audissemus rogabamus nos et qui loci illius erant ne ascenderet hierosolyma
a jakž jsme to uslyšeli, prosili jsme ho i my i ti, kteříž byli v tom místě, aby nechodil do jeruzaléma.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum ill
a když vstoupil na lodí, prosil ho ten, kterýž trápen byl od ďábelství, aby byl s ním.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma
a nalezše tu učedlníky, pobyli jsme tam za sedm dní, kteřížto pravili pavlovi skrze ducha svatého, aby nechodil do jeruzaléma.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
haec dicit dominus exercituum recensui quaecumque fecit amalech israheli quomodo restitit ei in via cum ascenderet de aegypt
takto praví hospodin zástupů: rozpomenul jsem se na to, co jest činil amalech izraelovi, že se položil proti němu na cestě, když se bral z egypta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu
i šli do města. a když vcházeli do prostřed města, aj, samuel vycházel proti nim, aby vstoupil na tu horu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at illi subsannabant nuntios dei et parvipendebant sermones eius inludebantque prophetis donec ascenderet furor domini in populum eius et esset nulla curati
posmívali se poslům božím, a pohrdali slovy jeho, a za svůdce měli proroky jeho, až se rozpálila prchlivost hospodinova na lid jeho, tak aby nebylo žádného uléčení.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
totus autem mons sinai fumabat eo quod descendisset dominus super eum in igne et ascenderet fumus ex eo quasi de fornace eratque mons omnis terribili
hora pak sinai všecka se kouřila, proto že sstoupil na ni hospodin v ohni, a vystupoval dým její jako dým z vápenice, a třásla se všecka hora velmi hrubě.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa
přijel pak po letech k achabovi do samaří, a nabil achab ovcí a volů hojně pro něj a pro lid, kterýž byl s ním, a namlouval ho, aby táhl do rámot galád.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et elegi eum ex omnibus tribubus israhel mihi in sacerdotem ut ascenderet altare meum et adoleret mihi incensum et portaret ephod coram me et dedi domui patris tui omnia de sacrificiis filiorum israhe
a vyvolil jsem ho sobě ze všech pokolení izraelských za kněze, aby obětoval na oltáři mém, a aby kadil vonnými věcmi a nosil efod přede mnou; dal jsem také domu otce tvého všecky ohnivé oběti synů izraelských.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: