来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habentes mysterium fidei in conscientia pur
mající tajemství víry v svědomí čistém.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun
jsouce již hodné odsouzení, protože první víru zrušily.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu
ale majíce pokrm a oděv, na tom přestaneme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eandem autem habentes remunerationem tamquam filiis dico dilatamini et vo
o takovéžť odplaty žádám od vás, jakožto synům pravím: rozšiřte se i vy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
oči majíce, nevidíte? a uši majíce, neslyšíte? a nepomníte,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devit
mající způsob pobožnosti, ale moci její zapírajíce, a od takových se odvracuj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s
učiniž tedy toto, cožť povíme: mámeť tu čtyři muže, kteříž mají slib na sobě.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
buďtež jako svobodní, však ne jako zastření majíce své zlosti svobodu, ale jakožto služebníci boží.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente
večer pak již při západu slunce, nosili k němu všecky nemocné i ďábelníky.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu
kteříž učili v judstvu, majíce s sebou knihu zákona hospodinova. chodili pak vůkol po všech městech judských, vyučujíce lid.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lex enim homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes sermo autem iurisiurandi qui post legem est filium in aeternum perfectu
zákon zajisté lidi mající nedostatky ustavoval za nejvyšší kněží, ale slovo přísežné, kteréž se stalo po zákonu, ustanovilo syna božího dokonalého na věky.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
jako smutní, avšak vždycky se radujíce, jako chudí, a mnohé zbohacujíce, jako nic nemajíce, avšak všemi věcmi vládnouce.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non in inmensum gloriantes in alienis laboribus spem autem habentes crescentis fidei vestrae in vobis magnificari secundum regulam nostram in abundantia
protož my se nad to, což nám není odměřeno, nechlubíme, totiž cizími pracemi, ale naději máme, když víra vaše růsti bude v vás, že my se rozšíříme dále podle toho, jakž nám odměřeno,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo
i přišli k němu zástupové mnozí, majíce s sebou kulhavé, slepé, němé, polámané a jiné mnohé. i kladli je k nohám ježíšovým, a on uzdravil je,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
protož řekl: viděl jsem všecken lid izraelský rozptýlený po horách jako ovce, kteréž nemají pastýře; nebo řekl hospodin: nemají pána tito, navrať se jeden každý do domu svého v pokoji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
a též viděl jsem u vidění, koně a ti, kteříž seděli na nich, měli pancíře ohnivé a hyacintové a z síry. hlavy pak těch koňů byly jako hlavy lvové, a z úst jejich vycházel oheň, a dým, a síra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom
tedy volal aza k hospodinu bohu svému, a řekl: hospodine, neníť potřebí tobě velikého množství, když ty chceš pomoci mdlejším. pomoziž nám, hospodine bože náš, neboť v tebe doufáme, a ve jménu tvém jdeme proti množství tomuto. hospodine, ty jsi bůh náš; nechť nemá moci proti tobě bídný člověk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: