您搜索了: mente et corde semper (拉丁语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Czech

信息

Latin

mente et corde semper

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

捷克语

信息

拉丁语

praecepitque eis dicens sic agetis in timore dei fideliter et corde perfect

捷克语

a přikázal jim, řka: takž dělejte v bázni hospodinově, u víře a v srdci upřímém.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sun

捷克语

ale těmi usilováními zkaženi budou; nebo spravedlivý co učinil?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalm

捷克语

buduť bydliti v stánku tvém na věky, schráním se v skrýši křídel tvých. sélah.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et corde tabescere et multiplicat ruinas in omnibus portis eorum dedi conturbationem gladii acuti et limati ad fulgendum amicti ad caede

捷克语

tak aby se rozplynulo srdce, a rozmnoženi byli úrazové, v každé bráně jejich postavím ostří meče. ach, vyčištěnť jest, aby se blyštěl, zaostřen, aby zabíjel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos cluserunt nequando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem eo

捷克语

nebo ztučnělo jest srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli a oči své zamhouřili, aby snad někdy neuzřeli očima a ušima neslyšeli a srdcem nesrozuměli, a neobrátili se, a já abych jich neuzdravil.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo

捷克语

nebo zhrublo srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli, a oči své zamhouřili, aby snad neviděli očima, a ušima neslyšeli, a srdcem nerozuměli, a neobrátili se, abych jich neuzdravil.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

his dictis addent reliqua et loquentur ad populum quis est homo formidolosus et corde pavido vadat et revertatur in domum suam ne pavere faciat corda fratrum suorum sicut ipse timore perterritus es

捷克语

přidadí i toto hejtmané, mluvíce k lidu, a řeknou: kdo jest bázlivý a lekavého srdce, odejdi a navrať se do domu svého, aby nezemdlil srdce bratří svých, jako jest srdce jeho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,748,088,211 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認