来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hircumque pro peccat
kozel jeden za hřích;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 11
质量:
agat paenitentiam pro peccat
když tedy vinen bude jednou věcí z těch: vyzná hřích svůj,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
qui enim mortuus est iustificatus est a peccat
nebo kdožť umřel, ospravedlněn jest od hříchu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dixit autem ad illam remittuntur tibi peccat
i řekl k ní: odpuštěniť jsou tobě hříchové.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ubi autem horum remissio iam non oblatio pro peccat
kdežť pak jest odpuštění jich, neníť potřebí více oběti za hřích.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat
neboť možné není, aby krev býků a kozlů shladila hříchy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccat
kdo může říci: očistil jsem srdce své? Čist jsem od hříchu svého?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
blahoslavení, jichžto odpuštěny jsou nepravosti a jejichžto přikryti jsou hříchové.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus eri
pohrdá bližním svým hříšník, ale kdož se slitovává nad chudými, blahoslavený jest.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat
víme zajisté, že zákon jest duchovní, ale já jsem tělesný, prodaný hříchu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat
a vida ježíš víru jejich, dí šlakem poraženému: synu, odpouštějí se tobě hříchové tvoji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sicut rugitus leonis ita terror regis qui provocat eum peccat in animam sua
hrůza královská jako řvání mladého lva; kdož ho rozhněvá, hřeší proti životu svému.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quia ex operibus legis non iustificabitur omnis caro coram illo per legem enim cognitio peccat
protož z skutků zákona nebude ospravedlněn žádný člověk před obličejem jeho; nebo skrze zákon přichází poznání hřícha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat
nebo nemáme nejvyššího kněže, kterýž by nemohl čitedlen býti mdlob našich, ale zkušeného ve všem nám podobně, kromě hříchu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccat
a všeliký zajisté kněz přístojí, na každý den službu konaje, a jednostejné často obětuje oběti, kteréž nikdy nemohou odjíti hříchů.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nuba
pakli kdo za neslušnou věc své panně pokládá pomíjení času k vdání, a tak by se státi mělo, učiň, jakžkoli chce, nezhřeší. nechažť ji vdá.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oblitaque fuerit facere multitudo offeret vitulum de armento holocaustum in odorem suavissimum domino et sacrificium eius ac liba ut caerimoniae postulant hircumque pro peccat
tedy jestliže z nedopatření všeho shromáždění to stalo se, obětovati bude všecko množství volka mladého jednoho v obět zápalnou, k vůni spokojující hospodina, též obět suchou, a obět mokrou při něm podlé pořádku, a kozla jednoho v obět za hřích.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et immolaverunt illos sacerdotes et asperserunt sanguinem eorum altari pro piaculo universi israhelis pro omni quippe israhel praeceperat rex ut holocaustum fieret et pro peccat
i zbili je kněží a vyčistili krví jejich oltář k očištění všeho izraele; nebo za všecken lid izraelský rozkázal král obětovati zápal a oběti za hřích.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: