您搜索了: vivet (拉丁语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Czech

信息

Latin

vivet

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

捷克语

信息

拉丁语

et vivet * adhuc; in fine

捷克语

rozjímáme, ó bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

捷克语

zákon pak není z víry, ale ten člověk, kterýž by plnil ta přikázání, živ bude v nich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

videant pauperes et laetentur quaerite deum et vivet anima vestr

捷克语

království země zpívejte bohu, žalmy zpívejte pánu, sélah,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

custodite leges meas atque iudicia quae faciens homo vivet in eis ego dominu

捷克语

ostříhejte ustanovení mých a soudů mých. Člověk ten, kterýž by je činil, živ bude v nich: já jsem hospodin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

捷克语

toliko tělo jeho, dokudž živ jest, bolestí okouší, a duše jeho v něm kvílí.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vivet et dabitur ei de auro arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent e

捷克语

Ústa má budou vypravovati spravedlnost tvou, každého dne spasení tvé, ačkoli mu počtu nevím.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia

捷克语

jemuž jsem řekl: takový-liž by muž, jako jsem já, utíkati měl? aneb kdo jest tak, jako jsem já, ješto by vejda do chrámu, živ byl? nevejduť.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

putasne mortuus homo rursum vivet cunctis diebus quibus nunc milito expecto donec veniat inmutatio me

捷克语

když umře člověk, zdaliž zase ožive? po všecky tedy dny vyměřeného času svého očekávati budu, až přijde proměna při mně.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sicut misit me vivens pater et ego vivo propter patrem et qui manducat me et ipse vivet propter m

捷克语

totoť jest ten chléb, kterýž s nebe sstoupil. ne jako otcové vaši jedli mannu, a zemřeli. kdož jí chléb tento, živť bude na věky.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu

捷克语

což v zástavě jest, navrátí-li bezbožný, což vydřel, nahradí-li, v ustanoveních života bude-li choditi, nečině nepravosti: jistě že bude živ, neumře.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

捷克语

nakloňte ucha svého, a poďte ke mně, poslechněte, a budeť živa duše vaše; učiním zajisté s vámi smlouvu věčnou, milosrdenství davidova přepevná.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

manus non tanget eum sed lapidibus opprimetur aut confodietur iaculis sive iumentum fuerit sive homo non vivet cum coeperit clangere bucina tunc ascendant in monte

捷克语

nedotkneť se ho ruka, ale ukamenován neb zastřelen bude; buď že by hovado bylo, buď člověk, nebudeť živ. když se zdlouha troubiti bude, teprv oni vstoupí na horu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui habitaverit in urbe hac morietur gladio et fame et peste qui autem egressus fuerit et transfugerit ad chaldeos qui obsident vos vivet et erit ei anima sua quasi spoliu

捷克语

kdokoli zůstane v městě tomto, zahyne od meče, neb hladem, neb morem, ale kdož vyjde a poddá se kaldejským, kteříž oblehli vás, jistotně živ zůstane, a bude míti život svůj místo kořisti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren

捷克语

i stane se, že každý živočich, kterýž se plazí, všudy, kamžkoli přijdou potokové, ožive, a bude ryb velmi mnoho, proto že když přijdou tam tyto vody, očerstvějí, a živy budou všudy, kdežkoli dojde tento potok.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et inritaverunt me domus israhel in deserto in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea proiecerunt quae faciens homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt vehementer dixi ergo ut effunderem furorem meum super eos in deserto et consumerem eo

捷克语

ale dům izraelský zpurně se postavovali proti mně na poušti, v ustanoveních mých nechodili, a soudy mými pohrdli, ješto činil-li by je kdo, jistě že by živ byl skrze ně; též soboty mé poškvrnili náramně. pročež jsem řekl: Že vyleji prchlivost svou na ně na poušti, abych je docela vyhladil.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert

捷克语

ale zpurně se měli ke mně ti synové, v ustanoveních mých nechodili, a soudů mých nešetřili, aby je činili, (ješto činil-li by je kdo, jistě že by živ byl skrze ně), i soboty mé poškvrnili. i řekl jsem: Že vyleji prchlivost svou na ně, abych vyplnil hněv svůj na nich na té poušti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,811,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認