来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
loquere ad filios israhel et dices ad eos vir sive mulier cum fecerit votum ut sanctificentur et se voluerint domino consecrar
mluv k synům izraelským a rci jim: muž neb žena, když se oddělí, činíce slib nazareův, aby se oddali hospodinu,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de manu alienigenae non offeretis panes deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis e
a z ruky cizozemce nebudete obětovati chleba bohu svému ze všech těch věcí, nebo porušení jejich jest na nich; vadu mají, nebudou příjemné od vás.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quod si voluerint dicere respondebunt eis ecce altare domini quod fecerunt patres nostri non in holocausta neque in sacrificium sed in testimonium vestrum ac nostru
protož jsme řekli: jestliže by potom mluvili nám neb potomkům našim, tedy odpovíme: vizte podobenství oltáře hospodinova, kterýž učinili otcové naši, ne pro zápaly ani oběti, ale aby byl na svědectví mezi námi a vámi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sive ingredi voluerimus civitatem fame moriemur sive manserimus hic moriendum nobis est venite igitur et transfugiamus ad castra syriae si pepercerint nobis vivemus si autem occidere voluerint nihilominus moriemu
díme-li: poďme do města, hlad jest v městě, i zemřeme tam; pakli zde zůstaneme, také zemřeme. protož nyní poďte, a utecme do vojska syrských. budou-li nás živiti, zůstaneme živi; pakli nás zbijí, též zemřeme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu
ustavili a přijali Židé na sebe i na símě své, i na všecky připojené k sobě, aby to nepominulo, že budou slaviti ty dva dni podlé vypsání jejich, a podlé určitého času jejich každého roku.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: