您搜索了: accipiat (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

accipiat

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

fiant dies eius pauci et episcopatum eius accipiat alte

日语

ギレアデはわたしのもの、マナセもわたしのものである。エフライムはわたしのかぶと、ユダはわたしのつえである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin

日语

そういう人は、主から何かをいただけるもののように思うべきではない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

responditque mifiboseth regi etiam cuncta accipiat postquam reversus est dominus meus rex pacifice in domum sua

日语

メピボセテは王に言った、「わが主、王が安らかに家に帰られたのですから、彼にそれをみな取らせてください」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu

日语

「わたしが手をおけばだれにでも聖霊が授けられるように、その力をわたしにも下さい」と言った。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati

日语

御霊も花嫁も共に言った、「きたりませ」。また、聞く者も「きたりませ」と言いなさい。かわいている者はここに来るがよい。いのちの水がほしい者は、価なしにそれを受けるがよい。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et venerunt pueri david ad abigail in carmelum et locuti sunt ad eam dicentes david misit nos ad te ut accipiat te sibi in uxore

日语

ダビデのしもべたちはカルメルにいるアビガイルの所にきて、彼女に言った、「ダビデはあなたを妻にめとろうと、われわれをあなたの所へつかわしたのです」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est homo qui despondit uxorem et non accepit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo accipiat ea

日语

女と婚約して、まだその女をめとっていない者があれば、その人を家に帰らせなければならない。そうしなければ彼が戦いに死んだとき、ほかの人が彼女をめとるようになるであろう』。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui non accipiat centies tantum nunc in tempore hoc domos et fratres et sorores et matres et filios et agros cum persecutionibus et in saeculo futuro vitam aeterna

日语

必ずその百倍を受ける。すなわち、今この時代では家、兄弟、姉妹、母、子および畑を迫害と共に受け、また、きたるべき世では永遠の生命を受ける。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su

日语

「先生、モーセは、わたしたちのためにこう書いています、『もしある人の兄が妻をめとり、子がなくて死んだなら、弟はこの女をめとって、兄のために子をもうけねばならない』。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

septuaginta ebdomades adbreviatae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam ut consummetur praevaricatio et finem accipiat peccatum et deleatur iniquitas et adducatur iustitia sempiterna et impleatur visio et prophetes et unguatur sanctus sanctoru

日语

あなたの民と、あなたの聖なる町については、七十週が定められています。これはとがを終らせ、罪に終りを告げ、不義をあがない、永遠の義をもたらし、幻と預言者を封じ、いと聖なる者に油を注ぐためです。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,614,233 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認