尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
ad caelum
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
caelum
天国
最后更新: 2012-08-23 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
caelum exultet
最后更新: 2013-09-28 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu
わたしは天にむかい手をあげて誓う、「わたしは永遠に生きる。
最后更新: 2012-05-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
in principio creavit deus caelum et terra
はじめに神は天と地とを創造された。
si ascenderit usque ad caelum superbia eius et caput eius nubes tetigeri
たといその高さが天に達し、その頭が雲におよんでも、
loquere ad zorobabel ducem iuda dicens ego movebo caelum pariter et terra
わたしは国々の王位を倒し、異邦の国々の力を滅ぼし、また戦車、およびこれに乗る者を倒す。馬およびこれに乗る者は、たがいにその仲間のつるぎによって倒れる。
advocabit caelum desursum et terram discernere populum suu
わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。
surgam et ibo ad patrem meum et dicam illi pater peccavi in caelum et coram t
立って、父のところへ帰って、こう言おう、父よ、わたしは天に対しても、あなたにむかっても、罪を犯しました。
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
amictus lumine sicut vestimento extendens caelum sicut pelle
わがたましいよ、主をほめよ。そのすべてのめぐみを心にとめよ。
et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir
天を仰いでため息をつき、その人に「エパタ」と言われた。これは「開けよ」という意味である。
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
ああ、カペナウムよ、おまえは天にまで上げられようとでもいうのか。黄泉にまで落されるであろう。
arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra
この宣言は警護者たちの命令によるもの、この決定は聖者たちの言葉によるもので、いと高き者が、人間の国を治めて、自分の意のままにこれを人に与え、また人のうちの最も卑しい者を、その上に立てられるという事を、すべての者に知らせるためである』と。
audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata
イスラエルよ、聞きなさい。あなたは、きょう、ヨルダンを渡って行って、あなたよりも大きく、かつ強い国々を取ろうとしている。その町々は大きく、石がきは天に達している。
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
見よ、天と、もろもろの天の天、および地と、地にあるものとはみな、あなたの神、主のものである。
sic homo cum dormierit non resurget donec adteratur caelum non evigilabit nec consurget de somno su
人は伏して寝、また起きず、天のつきるまで、目ざめず、その眠りからさまされない。
et conteram superbiam duritiae vestrae daboque caelum vobis desuper sicut ferrum et terram aenea
わたしはあなたがたの誇とする力を砕き、あなたがたの天を鉄のようにし、あなたがたの地を青銅のようにするであろう。
et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es
わたしはまた、新しい天と新しい地とを見た。先の天と地とは消え去り、海もなくなってしまった。
amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fian
よく言っておく。天地が滅び行くまでは、律法の一点、一画もすたることはなく、ことごとく全うされるのである。
ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra
そうすれば、主が先祖たちに与えようと誓われた地に、あなたがたの住む日数およびあなたがたの子供たちの住む日数は、天が地をおおう日数のように多いであろう。