您搜索了: iniquitates (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

iniquitates

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

si iniquitates observabis domine domine quis sustinebi

日语

耕す者はわたしの背の上をたがやして、そのうねみぞを長くした」と。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

日语

あなたはわが歩むをも、伏すをも探り出し、わがもろもろの道をことごとく知っておられます。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tua

日语

あなたの悪は大きいではないか。あなたの罪は、はてしがない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del

日语

わたしは空の鳥をことごとく知っている。野に動くすべてのものはわたしのものである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in quorum manibus iniquitates sunt dextera eorum repleta est muneribu

日语

主のすべての道はその契約とあかしとを守る者にはいつくしみであり、まことである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi

日语

あなたがたのとがは、これらの事をしりぞけ、あなたがたの罪は、良い物があなたがたに来るのをさまたげた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnan

日语

神は天から送ってわたしを救い、わたしを踏みつける者をはずかしめられます。〔セラすなわち神はそのいつくしみとまこととを送られるのです。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo

日语

わたしこそ、わたし自身のためにあなたのとがを消す者である。わたしは、あなたの罪を心にとめない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et post regnum eorum cum creverint iniquitates consurget rex inpudens facie et intellegens propositione

日语

彼らの国の終りの時になり、罪びとの罪が満ちるに及んで、ひとりの王が起るでしょう。その顔は猛悪で、彼はなぞを解き、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t

日语

わたしはあなたのとがを雲のように吹き払い、あなたの罪を霧のように消した。わたしに立ち返れ、わたしはあなたをあがなったから。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

revertetur et miserebitur nostri deponet iniquitates nostras et proiciet in profundum maris omnia peccata nostr

日语

再びわれわれをあわれみ、われわれの不義を足で踏みつけられる。あなたはわれわれのもろもろの罪を海の深みに投げ入れ、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit ergo ad heliam quid mihi et tibi vir dei ingressus es ad me ut rememorarentur iniquitates meae et interficeres filium meu

日语

彼女はエリヤに言った、「神の人よ、あなたはわたしに、何の恨みがあるのですか。あなたはわたしの罪を思い出させるため、またわたしの子を死なせるためにおいでになったのですか」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et separatum est semen filiorum israhel ab omni filio alienigena et steterunt et confitebantur peccata sua et iniquitates patrum suoru

日语

そしてイスラエルの子孫は、すべての異邦人を離れ、立って自分の罪と先祖の不義とをざんげした。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

pro eo quod laboravit anima eius videbit et saturabitur in scientia sua iustificabit ipse iustus servus meus multos et iniquitates eorum ipse portabi

日语

彼は自分の魂の苦しみにより光を見て満足する。義なるわがしもべはその知識によって、多くの人を義とし、また彼らの不義を負う。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren

日语

彼らの悪をことごとくあなたの前にあらわし、さきにわがもろもろのとがのために、わたしに行われたように、彼らにも行ってください。わが嘆きは多く、わが心は弱りはてているからです」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixi deus meus confundor et erubesco levare deus meus faciem meam ad te quoniam iniquitates nostrae multiplicatae sunt super caput et delicta nostra creverunt usque in caelu

日语

言った、「わが神よ、わたしはあなたにむかって顔を上げるのを恥じて、赤面します。われわれの不義は積って頭よりも高くなり、われわれのとがは重なって天に達したからです。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu

日语

これはアロンの額にあり、そしてアロンはイスラエルの人々がささげる聖なる物、すなわち彼らのもろもろの聖なる供え物についての罪の責めを負うであろう。これは主の前にそれらの受けいれられるため、常にアロンの額になければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventiu

日语

彼らは昔の倒れた勇士と共に伏さない。これらの勇士は、武具を持って陰府に下り、つるぎをまくらとし、その盾は骨の上にある。これは勇士の恐れが、生ける者の地にあったからである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

日语

主よ、どうぞあなたが、これまで正しいみわざをなされたように、あなたの町エルサレム、あなたの聖なる山から、あなたの怒りと憤りとを取り去ってください。これはわれわれの罪と、われわれの先祖の不義のために、エルサレムと、あなたの民が、われわれの周囲の者の物笑いとなったからです。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,783,711,556 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認