来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sed quid existis videre prophetam etiam dico vobis et plus quam propheta
では、なんのために出てきたのか。預言者を見るためか。そうだ、あなたがたに言うが、預言者以上の者である。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa
しかし、彼に対する御告げはなんであったか、「バアルにひざをかがめなかった七千人を、わたしのために残しておいた」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sed quid dicit prope est verbum in ore tuo et in corde tuo hoc est verbum fidei quod praedicamu
では、なんと言っているか。「言葉はあなたの近くにある。あなたの口にあり、心にある」。この言葉とは、わたしたちが宣べ伝えている信仰の言葉である。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera
しかし、聖書はなんと言っているか。「女奴隷とその子とを追い出せ。女奴隷の子は、自由の女の子と共に相続をしてはならない」とある。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun
では、何を見に出てきたのか。柔らかい着物をまとった人か。きらびやかに着かざって、ぜいたくに暮している人々なら、宮殿にいる。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod
ヨアブは王に言った、「どうぞあなたの神、主が、民を今よりも百倍に増してくださいますように。そして王、わが主がまのあたり、それを見られますように。しかし王、わが主は何ゆえにこの事を喜ばれるのですか」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。