来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
numquam concedendum
never admit
最后更新: 2021-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar
火は絶えず祭壇の上に燃え続かせ、これを消してはならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom
下役どもは答えた、「この人の語るように語った者は、これまでにありませんでした」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
qui observat ventum non seminat et qui considerat nubes numquam mete
風を警戒する者は種をまかない、雲を観測する者は刈ることをしない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di
もしヨシュアが彼らを休ませていたとすれば、神はあとになって、ほかの日のことについて語られたはずはない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ait autem petrus absit domine quia numquam manducavi omne commune et inmundu
ペテロは言った、「主よ、それはできません。わたしは今までに、清くないもの、汚れたものは、何一つ食べたことがありません」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu
そして、忘れられることのない永遠のはずかしめと永遠の恥を、あなたがたにこうむらせる』」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo
するとペテロはイエスに答えて言った、「たとい、みんなの者があなたにつまずいても、わたしは決してつまずきません」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra et numquam in eodem statu permane
彼は花のように咲き出て枯れ、影のように飛び去って、とどまらない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sanguisugae duae sunt filiae dicentes adfer adfer tria sunt insaturabilia et quartum quod numquam dicit suffici
蛭にふたりの娘があって、「与えよ、与えよ」という。飽くことを知らないものが三つある、いや、四つあって、皆「もう、たくさんです」と言わない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani
殺した者の血を飲まずには、ヨナタンの弓は退かず、勇士の脂肪を食べないでは、サウルのつるぎは、むなしくは帰らなかった。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et ecce has sequebantur aliae septem boves in tantum deformes et macilentae ut numquam tales in terra aegypti videri
その後、弱く、非常に醜い、やせ細った他の七頭の雌牛がまた上がってきた。わたしはエジプト全国で、このような醜いものをまだ見たことがない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixerunt ei audis quid isti dicant iesus autem dicit eis utique numquam legistis quia ex ore infantium et lactantium perfecisti laude
イエスに言った、「あの子たちが何を言っているのか、お聞きですか」。イエスは彼らに言われた、「そうだ、聞いている。あなたがたは『幼な子、乳のみ子たちの口にさんびを備えられた』とあるのを読んだことがないのか」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at ille respondens dixit patri suo ecce tot annis servio tibi et numquam mandatum tuum praeterii et numquam dedisti mihi hedum ut cum amicis meis epulare
兄は父にむかって言った、『わたしは何か年もあなたに仕えて、一度でもあなたの言いつけにそむいたことはなかったのに、友だちと楽しむために子やぎ一匹も下さったことはありません。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnu
すると、いなずまと、もろもろの声と、雷鳴とが起り、また激しい地震があった。それは人間が地上にあらわれて以来、かつてなかったようなもので、それほどに激しい地震であった。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne
そして、道のかたわらに一本のいちじくの木があるのを見て、そこに行かれたが、ただ葉のほかは何も見当らなかった。そこでその木にむかって、「今から後いつまでも、おまえには実がならないように」と言われた。すると、いちじくの木はたちまち枯れた。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
respondit dominus ego inibo pactum videntibus cunctis signa faciam quae numquam sunt visa super terram nec in ullis gentibus ut cernat populus in cuius es medio opus domini terribile quod facturus su
主は言われた、「見よ、わたしは契約を結ぶ。わたしは地のいずこにも、いかなる民のうちにも、いまだ行われたことのない不思議を、あなたのすべての民の前に行うであろう。あなたが共に住む民はみな、主のわざを見るであろう。わたしがあなたのためになそうとすることは、恐るべきものだからである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: