您搜索了: obprobrium (拉丁语 - 日语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

日语

主よ、わたしのすべての願いはあなたに知られ、わたしの嘆きはあなたに隠れることはありません。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

turpitudinem et ignominiam congregat sibi et obprobrium illius non delebitu

日语

傷と、はずかしめとを受けて、その恥をすすぐことができない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et operui in ieiunio animam meam et factum est in obprobrium mih

日语

主は命令を下される。おとずれを携えた女たちの大いなる群れは言う、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi

日语

王は主に信頼するゆえ、いと高き者のいつくしみをこうむって、動かされることはない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia multum repleta est anima nostra obprobrium abundantibus et despectio superbi

日语

もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

revelabitur ignominia tua et videbitur obprobrium tuum ultionem capiam et non resistet mihi hom

日语

あなたの裸はあらわれ、あなたの恥は見られる。わたしはあだを報いて、何人とをも助けない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine

日语

「主は、今わたしを心にかけてくださって、人々の間からわたしの恥を取り除くために、こうしてくださいました」と言った。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et multiplicabo fructum ligni et genimina agri ut non portetis ultra obprobrium famis in gentibu

日语

またわたしは木の実と、田畑の作物とを多くする。あなたがたは重ねて諸国民の間に、ききんのはずかしめを受けることがない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru

日语

「わたしはモアブのあざけりと、アンモンの人々の、ののしりを聞いた。彼らはわが民をあざけり、自ら誇って彼らの国境を侵した。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit deus misericordiam suam et veritatem sua

日语

わたしは神によって、そのみ言葉をほめたたえます。わたしは神に信頼するゆえ、恐れることはありません。肉なる者はわたしに何をなし得ましょうか。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe

日语

また地のちりの中に眠っている者のうち、多くの者は目をさますでしょう。そのうち永遠の生命にいたる者もあり、また恥と、限りなき恥辱をうける者もあるでしょう。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m

日语

これはわたしの魂があなたをほめたたえて、口をつぐむことのないためです。わが神、主よ、わたしはとこしえにあなたに感謝します。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et respondit dominus et dixit populo suo ecce ego mittam vobis frumentum et vinum et oleum et replebimini eo et non dabo vos ultra obprobrium in gentibu

日语

主は答えて、その民に言われた、「見よ、わたしは穀物と新しい酒と油とをあなたがたに送る。あなたがたはこれを食べて飽きるであろう。わたしは重ねてあなたがたにもろもろの国民のうちでそしりを受けさせない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia per memet ipsum iuravi dicit dominus quod in solitudinem et in obprobrium et in desertum et in maledictionem erit bosra et omnes civitates eius erunt in solitudines sempiterna

日语

主は言われる、わたしは自分をさして誓った、ボズラは驚きとなり、ののしりとなり、荒れ地となり、のろいとなる。その町々は長く荒れ地となる」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

日语

ダビデはかたわらに立っている人々に言った、「このペリシテびとを殺し、イスラエルの恥をすすぐ人には、どうされるのですか。この割礼なきペリシテびとは何者なので、生ける神の軍をいどむのか」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in sanguine tuo qui a te effusus est deliquisti et in idolis tuis quae fecisti polluta es et adpropinquare fecisti dies tuos et adduxisti tempus annorum tuorum propterea dedi te obprobrium gentibus et inrisionem universis terri

日语

あなたはその流した血によって罪を得、その造った偶像によって汚れ、あなたの日を近づかせ、あなたの年の定めの時はきた。それゆえわたしはあなたをもろもろの国民のあざけりとなし、万国の物笑いとする。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

日语

主よ、どうぞあなたが、これまで正しいみわざをなされたように、あなたの町エルサレム、あなたの聖なる山から、あなたの怒りと憤りとを取り去ってください。これはわれわれの罪と、われわれの先祖の不義のために、エルサレムと、あなたの民が、われわれの周囲の者の物笑いとなったからです。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu

日语

万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、わたしの怒りと憤りとをエルサレムの住民の上に注いだように、わたしの憤りは、あなたがたがエジプトへ行くとき、あなたがたの上に注ぐ。あなたがたは、のろいとなり、恐怖となり、ののしりとなり、はずかしめとなる。あなたがたは再びこの所を見ることができない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,899,421,698 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認