您搜索了: vox nox (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

vox nox

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

vox

日语

最后更新: 2012-07-16
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

sumus vox mortis

日语

の声

最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox domini intercidentis flammam igni

日语

主はわが力、わが盾。わたしの心は主に寄り頼む。わたしは助けを得たので、わたしの心は大いに喜び、歌をもって主をほめたたえる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox belli in terra et contritio magn

日语

その地に、いくさの叫びと、大いなる滅びがある。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox domini in virtute vox domini in magnificenti

日语

どうぞ、そのわざにしたがい、その悪しき行いにしたがって彼らに報い、その手のわざにしたがって彼らに報い、その受くべき罰を彼らに与えてください。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

o viri ad vos clamito et vox mea ad filios hominu

日语

「人々よ、わたしはあなたがたに呼ばわり、声をあげて人の子らを呼ぶ。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox domini concutientis desertum et commovebit dominus desertum cade

日语

主はその民の力、その油そそがれた者の救のとりでである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox domini confringentis cedros et confringet dominus cedros liban

日语

彼らは主のもろもろのみわざと、み手のわざとを顧みないゆえに、主は彼らを倒して、再び建てられることはない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sun

日语

ししのほえる声、たけきししの声はともにやみ、若きししのきばは折られ、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis quia vastavit dominus pascuam eoru

日语

牧者の叫び声と、群れのかしらたちの嘆きの声が聞える。主が彼らの牧場を滅ぼしておられるからだ。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

日语

もろもろの花は地にあらわれ、鳥のさえずる時がきた。山ばとの声がわれわれの地に聞える。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

日语

ヤコブが、父イサクに近寄ったので、イサクは彼にさわってみて言った、「声はヤコブの声だが、手はエサウの手だ」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

日语

主は言われる、「その日には魚の門から叫び声がおこり、第二の町からうめき声がおこり、もろもろの丘からすさまじい響きがおこる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terra

日语

すると、前に天から聞えてきた声が、またわたしに語って言った、「さあ行って、海と地との上に立っている御使の手に開かれている巻物を、受け取りなさい」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accubabunt in medio eius greges omnes bestiae gentium et onocrotalus et ericius in liminibus eius morabuntur vox cantantis in fenestra corvus in superliminari quoniam adtenuabo robur eiu

日语

家畜の群れ、もろもろの野の獣はその中に伏し、はげたかや、やまあらしはその柱の頂に住み、ふくろうは、その窓のうちになき、からすは、その敷居の上に鳴く。その香柏の細工が裸にされるからである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

日语

そのからだは緑柱石のごとく、その顔は電光のごとく、その目は燃えるたいまつのごとく、その腕と足は、みがいた青銅のように輝き、その言葉の声は、群衆の声のようであった。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,837,283 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認