来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et eduxit me in latitudinem liberavit me quia placuit e
a whakaputaina ana ahau e ia ki te wahi whanui: i whakaorangia ahau e ia, no te mea i whakaahuareka ia ki ahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deus eduxit eum de aegypto cuius fortitudo similis est rinoceroti
na ihowa ratou i whakaputa mai i ihipa; kei te te unikanga tona kaha
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huius deus ex semine secundum promissionem eduxit israhel salvatorem iesu
he uri no tenei tangata ta te atua i homai ai ki a iharaira, he kaiwhakaora, ko ihu, hei whakarite i te mea i korerotia ai i mua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eo
i whakauru atu hoki ratou ki a paarapeoro: a kai ana i nga patunga tapu ma nga mea mate
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eduxit autem eos foras in bethaniam et elevatis manibus suis benedixit ei
na arahina ana ratou e ia ki waho, ki petani, na kua ara ona ringa, whakapaingia ana ratou e ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et eduxit nos inde ut introductis daret terram super qua iuravit patribus nostri
a whakaputaina mai ana matou e ia i reira, kia kawea mai ai matou, kia homai ai e ia te whenua i oati ai ia ki o tatou matua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comeder
na atawhaitia ake ana e ia tetahi o ana kuao; kua rahi: kua ako ki te hopu tupapaku mana; kua kai tangata
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort
na ka mea atu koe ki tau tama, he pononga matou na parao i ihipa; a he kaha te ringa i whakaputaina mai ai matou e ihowa i ihipa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dixitque ietther primogenito suo surge et interfice eos qui non eduxit gladium timebat enim quia adhuc puer era
a ka mea ia ki tana matamua, ki a ietere, whakatika, patua raua. heoi kihai taua tamaiti i unu i tana hoari, i te wehi; he tamariki hoki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu
na, ma te atua o te rangimarie, nana nei i whakahoki mai i roto i te hunga mate to tatou ariki, a ihu, taua hepara nui o nga hipi, he meatanga na nga toto o te kawenata mutungakore
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et quidem cum fecissent sibi vitulum conflatilem et dixissent iste est deus tuus qui eduxit te de aegypto feceruntque blasphemias magna
ae ra, i ta ratou hanganga ano i te kuao kau, i te mea whakarewa, i ta ratou kianga, ko tou atua tenei i kawea mai ai koe i ihipa, a nui atu a ratou whakapataritaringa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cumque conplesset mensuras domus interioris eduxit me per viam portae quae respiciebat ad viam orientalem et mensus est eam undique per circuitu
na ka mutu tana whanganga i to roto whare, ka kawea ahau e ia ki te kuwaha e anga ana ki te rawhiti, whanganga ana ia i tetahi taha, i tetahi taha
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cave diligenter ne obliviscaris domini qui eduxit te de terra aegypti de domo servitutis dominum deum tuum timebis et ipsi servies ac per nomen illius iurabi
ko ihowa, ko tou atua tau e wehi ai, me mahi ano hoki ki a ia, ko tona ingoa hoki hei oatitanga mau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et eduxit me in atrium exterius per viam ducentem ad aquilonem et eduxit me in gazofilacium quod erat contra separatum aedificium et contra aedem vergentem ad aquilone
katahi ahau ka kawea e ia ki to waho marae, ki te ara ki te raki; kawea ana ahau e ia ki te ruma ki te ritenga atu o te wahi motuhake, ki tera i te aronga mai o te whare e anga ana ki te raki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cucurrit et stetit super philistheum et tulit gladium eius et eduxit de vagina sua et interfecit eum praeciditque caput eius videntes autem philisthim quod mortuus esset fortissimus eorum fugerun
katahi ka rere a rawiri, a tu ana i runga i te pirihitini, na ka mau ki tana hoari, unuhia ana e ia i roto i te takotoranga, na whakamatea ana ia, a tapahia ana tona upoko ki taua hoari. a, no te kitenga o nga pirihitini kua mate to ratou toa, w hati ana ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu
ko ihowa hoki, ko to tatou atua, nana tatou me o tatou matua i whakaputa mai: te whenua o ihipa, i te whare pononga, nana hoki aua tohu nunui i mahi ki to tatou aroaro, a nana tatou i tiaki i te huarahi katoa i haere ra tatou i roto hoki i nga i wi katoa, i haere mai ra tatou ra waenganui i a ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia
na ka mea a kiriona ki a ia, aue, e toku ariki, me i a matou a ihowa, na te aha i pono mai ai ki a matou enei mea katoa? kei hea hoki ana merekara i korero mai ai o matou matua ki a matou, i mea ai, kahore ianei a ihowa i kawe mai i a tatou i ih ipa? na kua whakarere nei a ihowa i a matou, kua tukua ano matou ki te ringa o miriana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: