您搜索了: 'fide et labore valebo (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

fide et labore valebo

法语

最后更新: 2024-01-14
使用频率: 2
质量:

拉丁语

fide et labore tuto

法语

je serai fort par la foi et le travail acharné

最后更新: 2022-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

'fide virtute et labore

法语

'faith in the power and labor

最后更新: 2020-09-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fide virtute et labore

法语

faith, courage and hard work

最后更新: 2022-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

concilio et labore

法语

loncilio et labore

最后更新: 2023-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fide et robore

法语

foi et force

最后更新: 2021-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in fide et caritate

法语

in faith and love

最后更新: 2022-01-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in deo fide et perseverantia

法语

and perseverance of his faith in god,

最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pro fide et rege et focis

法语

pour la foi et le roi

最后更新: 2022-02-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in fide et lenitate ipsius santum fecit illum

法语

dans la foi, la douceur

最后更新: 2023-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

法语

les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient en nombre de jour en jour.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide

法语

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies

法语

et la grâce de notre seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en jésus christ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

法语

et pour lequel j`ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d`instruire les païens dans la foi et la vérité.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi

法语

car l`amour de l`argent est une racine de tous les maux; et quelques-uns, en étant possédés, se sont égarés loin de la foi, et se sont jetés eux-mêmes dans bien des tourments.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

法语

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

法语

Écoutez, mes frères bien-aimés: dieu n`a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu`ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu`il a promis à ceux qui l`aiment?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu

法语

cette proposition plut à toute l`assemblée. ils élurent Étienne, homme plein de foi et d`esprit saint, philippe, prochore, nicanor, timon, parménas, et nicolas, prosélyte d`antioche.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.

法语

ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.

最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,427,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認