您搜索了: armatae face et anguibus furiae venite ad me (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

armatae face et anguibus furiae venite ad me

法语

snakes and armored face the devils come to me?

最后更新: 2019-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me omnes

法语

venez tous à moi et je vous rafraîchirai

最后更新: 2023-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me omnes et ego reficiam vos

法语

最后更新: 2023-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

法语

all good things come to me, and i will give to you,

最后更新: 2020-06-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

may fortuna venite ad me hac in mediis semitis

法语

que la chance me vienne en ce carrefour

最后更新: 2021-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vo

法语

venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra

法语

prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi. je vous donnerai ce qu`il y a de meilleur au pays d`Égypte, et vous mangerez la graisse du pays.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

法语

prêtez l`oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra: je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers david.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit helias omni populo venite ad me et accedente ad se populo curavit altare domini quod destructum fuera

法语

Élie dit alors à tout le peuple: approchez-vous de moi! tout le peuple s`approcha de lui. et Élie rétablit l`autel de l`Éternel, qui avait été renversé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

法语

jéhu leur écrivit une seconde lettre où il était dit: si vous êtes à moi et si vous obéissez à ma voix, prenez les têtes de ces hommes, fils de votre maître, et venez auprès de moi demain à cette heure, à jizreel. or les soixante-dix fils du roi étaient chez les grands de la ville, qui les élevaient.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,324,580 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認