您搜索了: audierit (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

audierit

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

qui non audierit

法语

qui n’écouta pas

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

audierit multidinem esse

法语

entendre parler

最后更新: 2021-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin audierit saepe,

法语

qui n'ait entendu dire souvent,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ne forte insultet tibi cum audierit et exprobrare non cesse

法语

de peur qu`en l`apprenant il ne te couvre de honte, et que ta mauvaise renommée ne s`efface pas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et cum invocantem exaudierit me non credo quod audierit vocem mea

法语

et quand il m`exaucerait, si je l`invoque, je ne croirais pas qu`il eût écouté ma voix,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

法语

et quiconque n`écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

numquid lex nostra iudicat hominem nisi audierit ab ipso prius et cognoverit quid facia

法语

notre loi condamne-t-elle un homme avant qu`on l`entende et qu`on sache ce qu`il a fait?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

qui autem me audierit absque terrore requiescet et abundantia perfruetur malorum timore sublat

法语

mais celui qui m`écoute reposera avec assurance, il vivra tranquille et sans craindre aucun mal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus deus israhel maledictus vir qui non audierit verba pacti huiu

法语

dis-leur: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: maudit soit l`homme qui n`écoute point les paroles de cette alliance,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu

法语

s`il refuse de les écouter, dis-le à l`Église; et s`il refuse aussi d`écouter l`Église, qu`il soit pour toi comme un païen et un publicain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et dixit dominus ad samuhel ecce ego facio verbum in israhel quod quicumque audierit tinnient ambae aures eiu

法语

alors l`Éternel dit à samuel: voici, je vais faire en israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l`entendra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ecce sto iuxta fontem aquae et virgo quae egredietur ad hauriendam aquam audierit a me da mihi pauxillum aquae ad bibendum ex hydria tu

法语

voici, je me tiens près de la source d`eau, et que la jeune fille qui sortira pour puiser, à qui je dirai: laisse-moi boire, je te prie, un peu d`eau de ta cruche, et qui me répondra:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente

法语

que personne, après avoir entendu les paroles de cette alliance contractée avec serment, ne se glorifie dans son coeur et ne dise: j`aurai la paix, quand même je suivrai les penchants de mon coeur, et que j`ajouterai l`ivresse à la soif.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et ait ahitofel ad absalom ingredere ad concubinas patris tui quas dimisit ad custodiendam domum ut cum audierit omnis israhel quod foedaveris patrem tuum roborentur manus eorum tecu

法语

et achitophel dit à absalom: va vers les concubines que ton père a laissées pour garder la maison; ainsi tout israël saura que tu t`es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

法语

voici maintenant, il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre lieu. et si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups, on ne tardera pas à l`apprendre et l`on dira: il y a une défaite parmi le peuple qui suit absalom!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et dices audite verbum domini reges iuda et habitatores hierusalem haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego inducam adflictionem super locum istum ita ut omnis qui audierit illam tinniant aures eiu

法语

tu diras: Écoutez la parole de l`Éternel, rois de juda, et vous, habitants de jérusalem! ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur qui étourdira les oreilles de quiconque en entendra parler.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

获取更好的翻译,从
7,781,844,915 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認