您搜索了: cael (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

cael

法语

iv

最后更新: 2012-12-26
使用频率: 1
质量:

拉丁语

be cael

法语

heaven

最后更新: 2018-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

法语

il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael

法语

mais ils ne furent pas les plus forts, et leur place ne fut plus trouvée dans le ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu in principio domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt cael

法语

et encore: toi, seigneur, tu as au commencement fondé la terre, et les cieux sont l`ouvrage de tes mains;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

法语

les sources de l`abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael

法语

il eut peur, et dit: que ce lieu est redoutable! c`est ici la maison de dieu, c`est ici la porte des cieux!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si mortuus fuerit ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres cael

法语

celui de la maison d`achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

法语

jésus répondit: je le suis. et vous verrez le fils de l`homme assis à la droite de la puissance de dieu, et venant sur les nuées du ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amen dico vobis quaecumque alligaveritis super terram erunt ligata et in caelo et quaecumque solveritis super terram erunt soluta et in cael

法语

je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

法语

il chassa les prêtres des idoles, établis par les rois de juda pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de juda et aux environs de jérusalem, et ceux qui offraient des parfums à baal, au soleil, à la lune, au zodiaque et à toute l`armée des cieux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,027,810 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認