您搜索了: comedet (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

comedet

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonu

法语

il mangera de la crème et du miel, jusqu`à ce qu`il sache rejeter le mal et choisir le bien.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru

法语

l`épée fondra sur leurs villes, anéantira, dévorera leurs soutiens, a cause des desseins qu`ils ont eus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnis alienigena non comedet de sanctificatis inquilinus sacerdotis et mercennarius non vescentur ex ei

法语

aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eiu

法语

sa moisson est dévorée par des affamés, qui viennent l`enlever jusque dans les épines, et ses biens sont engloutis par des hommes altérés.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea

法语

la vache et l`ourse auront un même pâturage, leurs petits un même gîte; et le lion, comme le boeuf, mangera de la paille.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce dominus deus auxiliator meus quis est qui condemnet me ecce omnes quasi vestimentum conterentur tinea comedet eo

法语

voici, le seigneur, l`Éternel, me secourra: qui me condamnera? voici, ils tomberont tous en lambeaux comme un vêtement, la teigne les dévorera.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et prae ubertate lactis comedet butyrum butyrum enim et mel manducabit omnis qui relictus fuerit in medio terra

法语

et il y aura une telle abondance de lait qu`on mangera de la crème, car c`est de crème et de miel que se nourriront tous ceux qui seront restés dans le pays.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non aedificabunt et alius habitabit non plantabunt et alius comedet secundum dies enim ligni erunt dies populi mei et opera manuum eorum inveterabun

法语

ils ne bâtiront pas des maisons pour qu`un autre les habite, ils ne planteront pas des vignes pour qu`un autre en mange le fruit; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes élus jouiront de l`oeuvre de leurs mains.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc

法语

il me dit: fils de l`homme, nourris ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne! je le mangeai, et il fut dans ma bouche doux comme du miel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia ecce ego suscitabo pastorem in terra qui derelicta non visitabit dispersum non quaeret et contritum non sanabit et id quod stat non enutriet et carnes pinguium comedet et ungulas eorum dissolve

法语

car voici, je susciterai dans le pays un pasteur qui n`aura pas souci des brebis qui périssent; il n`ira pas à la recherche des plus jeunes, il ne guérira pas les blessées, il ne soignera pas les saines; mais il dévorera la chair des plus grasses, et il déchirera jusqu`aux cornes de leurs pieds.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

法语

elle dévorera ta moisson et ton pain, elle dévorera tes fils et tes filles, elle dévorera tes brebis et tes boeufs, elle dévorera ta vigne et ton figuier; elle détruira par l`épée tes villes fortes dans lesquelles tu te confies.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

operare igitur ei terram tu et filii tui et servi tui et inferes filio domini tui cibos ut alatur mifiboseth autem filius domini tui comedet semper panem super mensam meam erant autem sibae quindecim filii et viginti serv

法语

tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger; et mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table. or tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,728,817 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認